Christmas Carols - Joy To The World
Joy to the World , the Lord is come!
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And Heaven and nature sing,
And Heaven and nature sing,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.
Joy to the World, the Savior reigns!
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat, the sounding joy.
No more let sins and sorrows grow,Christmas Carols - Joy To The World - http://ru.motolyrics.com/christmas-carols/joy-to-the-world-lyrics-hungarian-translation.html
Nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
Far as the curse is found,
Far as the curse is found,
Far as, far as, the curse is found.
He rules the world with truth and grace,
And makes the nations prove
The glories of His righteousness,
And wonders of His love,
And wonders of His love,
And wonders, wonders, of His love.
Christmas Carols - Öröm a Világnak (Венгерский перевод)
Öröm a Világnak, az Úr eljött!
Engedd a Földnek befogadni királyát:
Engedd minden szívnek, hogy felkészüljön a helyére,
És a Mennyország és a természet énekel.
És a Mennyország és a természet énekel.
És a Mennyország, és a Mennyország és a természet énekel.
Öröm a Világnak, a megmentő uralkodó!
Engedd dalait munkára:
Amíg a földek és az ár, kövek, hegyek és síkságok
Nem ismétlik az öröm dalát.
Ismétlik az öröm dalát.
Ismétlik, ismétlik az öröm dalát.
Nincs több bú és bánat,Christmas Carols - Joy To The World - http://ru.motolyrics.com/christmas-carols/joy-to-the-world-lyrics-hungarian-translation.html
Se élősködő tövisek a földön;
Eljön, hogy áldását adja
Ameddig a rontás tart,
Ameddig a rontás tart,
Ameddig, ameddig a rontás tart.
A Világot igazsággal és jó indulattal irányítja,
És bebizonyítatja a nemzetnek,
Az igazságosságnak a dicsőségét,
És szeretete csodáját,
És szeretete csodáját,
És szeretete, szeretete csodáját,