Christina Aguilera - You Lost Me
I am done
Smoking gun
We've lost it all
The love is gone
She has won
Now it's no fun
We lost it all
The love is gone
And we-e-e-e-e had magic, And thi-i-i-i-i-i-is is tragic
You couldn't keep your hands to yourself
I feel like our world's been infected
And somehow you left me neglected
We found our live's been changed
Babe... You lost me
Had me cry
Oh, I really cried
We lost ourselves
The love has died
And though we tried
You can't denyChristina Aguilera - You Lost Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/you-lost-me-lyrics-persian-translation.html
We left as shells
We lost the fight
And we-e-e-e-ee had magic, and thi-i-i-i-i-is is tragic
You couldn't keep your hands to yourself
I feel like our world's been infected
And somehow you left me neglected
We found our live's been changed
Coz babe... You lost me
(Bridge)
Now I know you're sorry
And we were sweet
But you chose lust then
You deceived me
And you'll regret it
But it's too la-a-a-a-ate
How can I ever trust you again?
I feel like our world's been infected
And somehow you left me neglected
We found our live's been changed
You lost me
Christina Aguilera - To mano az dast dadi ( تو منو از دست دادی) (Персидский перевод)
من کارم رو تموم کردم ، حتی دود اونم پخش شده
ما همرو از دست دادیم ، عشقمون از بین رفته
اون (دختر) برنده شده ، الان هیچ چیز جالبی نیست
ما همرو از دست دادیم ، عشقمون از بین رفته
و ما یک معجزه داشتیم
و این غم انگیزه
تو نتونستی ذست هات رو پیش خودت نگه داری
دسته جمعی:
من احساس می کنم که دنیای ما آلوده شده
و یه جورایی ، تو، منو با حماقت ترک کردی
ما فهمیدیم که دنیامون تغییر کرده
عزیزم ، تو منو از دست دادی
و ما تلاش کردیم.اوه ، چقدر گریه کردیم
ما خودمون رو گم کردیم. عشق،نابود شدهChristina Aguilera - You Lost Me - http://ru.motolyrics.com/christina-aguilera/you-lost-me-lyrics-persian-translation.html
و اوه، ما تلاش کردیم. نمی تونی انکار کنی
از ما فقط لایه ی بیرونی باقی مونده. ما جنگ رو باختیم
و ما یک معجزه داشتیم
و این غم انگیزه
تو نتونستی ذست هات رو پیش خودت نگه داری
دسته جمعی:
من احساس می کنم که دنیای ما آلوده شده
و یه جورایی ، تو، منو با حماقت ترک کردی
ما فهمیدیم که دنیامون تغییر کرده
عزیزم ، تو منو از دست دادی
الان میدونم که شرمنده ای و ما خیلی خوب بودیم
ولی تو حوس رو انتخاب کردی وقتی که منو فریب دادی
تو پشیمان خواهی شد ولی خیلی دیره
چطور میتونم دوباره بهت اعتماد کنم