Chiaki Kuriyama
Chiaki Kuriyama

Ryuusei No Namida перевод на Английский

Текст песни

Chiaki Kuriyama - Ryuusei No Namida

Sail 今僕らを乗せ 漕ぎ出す世界で
風は音も立てずに揺れてる
Same いつか訪れる 出会いも別れも
ひとつの時間(とき)の中 どんなに離れて それぞれの朝
迎えても 想いは変わらない ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないから
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも Fly 両手で捉えた 飛行船は今
どこへ向かい 飛んで行くんだろう
Cry 涙は知ってる 本当の意味を
悲しみの続きを どんなに冷たい 雨の夜でも
耳をすませば 聞こえてくる 君の声を感じて どこまでだって行ける
怖れるものは何もない 強さも弱さもぜんぶ抱いて
陽が昇っても 星は瞬いてるんだろう
光と影のように 僕らも... 足元かすめた 低空飛行の鳥に
僕はすこしだけ 構えた あっという間
見えなくなった
昨日と明日のあいだの
戸惑いも ざわめきも la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないよ
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも 儚い夜明けの果て Submitter's comments:  Sail ima bokura wo nose kogi dasu sekaideChiaki Kuriyama - Ryuusei No Namida - http://ru.motolyrics.com/chiaki-kuriyama/ryuusei-no-namida-lyrics-english-translation.html
kaze wa oto mo tate zuni yureteru
Same itsuka otozureru deai mo wakare mo
hitotsu no oki no naka donnani hanarete sorezoreno asa
mukaetemo omoi wa kawa ranai hora kimi no imamade ga boku no nakani arukara
hitori dakedo hitori janai mou sabishi kunantenaikara
you ga shizun demo hoshi ga matataka nakutemo
sora watsunagatteiru itsudemo Fly ryoute de toraeta hikousen wa ima
dokohe mukai tonde ikundarou
Cry namida wa shitteru hontou no imi wo
kanashimi no tsuzuki wo donnani tsumetai ame no yoru demo
mimi wosumaseba kiko etekuru kimi no koe wo kanjite dokomade datte yukeru
osore rumono wa nanimo nai tsuyosa mo yowasa mozenbu daite
higa nobotte mo hoshi wa matataki iterundarou
hikato kage noyouni bokura mo... ashimoto kasumeta teikuu hikou no tori ni
boku wa sukoshidake kamaeta attoiuma
mie nakunatta
kinou to ashita noaidano
tomadoi mo zawamekimo la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
a lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala hora kimi no imamadega boku no nakani arukara
hitori dakedo hitori janai mou sabishi kunantenaiyo
higa shizun demo hoshi ga matataka nakutemo
sora wa tsunagatteiru itsudemo hakanai yoake no hate

Английский перевод

Chiaki Kuriyama - Tears of Shooting Stars (Английский перевод)

Sail - now we're on board, and we start rowing across the world
We sway in the soundless wind
Same - in time, we arrive with a meeting and farewell
In this very time

Although we greet each morning anew
The feeling remains the same

You know, because your whole life has been in me
You're alone but not alone, so you don't need to feel lonely
Even if the sun sinks down and the stars don't shine
The sky will connect us forever

Fly - the airship caught in your hands
Seems to fly across to somewhere
Cry - The tears know the real meaning
The continuing sorrow

But on each cold, rainy night
Keep your ears open, and listen close

I feel your voice coming from somewhereChiaki Kuriyama - Ryuusei No Namida - http://ru.motolyrics.com/chiaki-kuriyama/ryuusei-no-namida-lyrics-english-translation.html
Devoid of fear, holding all your strength and weakness
I guess even if the sun rises and the stars shine
We are like light and shadow...

Our feet swept over low-flying birds -
I pretend just a bit
In the blink of an eye, it's gone
Between yesterday and tomorrow
There's confusion and commotion

la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala

You know, because your whole life has been in me
You're alone but not alone, so you don't need to feel lonely
Even if the sun sinks down and the stars don't shine
The sky will connect us forever

The end of this ephemeral dawn

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ryuusei No Namida"? Напишите ваш комментарий.