Celine Dion - Piaf Chanterait Du Rock
(Piaf would be signing rock. )
Elle était née dans la rue
On croyait à son histoire
Elle mettait son âme à nu
Comme aujourd'hui les rock-stars
She was born in the street
We believed in her story
She exposed her soul
Like today's rock stars
Sa carriÈre c'était sa vie
Et tant pis si ça vous choque
Si Piaf vivait aujourd'hui
Sa «Vie en rose» serait en rock
Et m&Ecicr;me son «Hymne à l'amour»
Sonnerait au goût du jour
He carreer was her life
And even if you're shocked
If Piaf was living today
He "Vie en rose" would be rock
And even her "Hymne à l'amour"
Would sound to today's taste
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son époque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music
Elle vivait au maximumCeline Dion - Piaf Chanterait Du Rock - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/piaf-chanterait-du-rock-lyrics-english-translation.html
Ses passions comme ses chansons
Et quand elle aimait un homme
L'univers savait son nom
She would live at maximum
Her passions as well as her songs
And when she was in love with a man
The whole universe knew his name
Vous qui poursuivez son cri
Remettez vos montres à l'heure
Si Piaf vivait aujourd'hui
Son «Cri du coeur» serait rockeur
Elle hurlerait à pleine sono
Son «Homme à la moto»
You who are chasing her shout
Put your watches back on time
If Piaf would live today
Her "Cri du coeur" would be rocker
She would howl at full sound
Her "Homme à la moto"
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son époque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock
Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music
by: Luc Plamondon, Germain Gauthier
Celine Dion - Piaf Used to Sing Rock (Английский перевод)
She was born within the street
We believed that her story
Was actually her naked soul
Like today, the rock stars
Your career was your life
It would be worse if offended
If Piaf had lived these days
Her "Vie en rose" would be rock
And even her "Hymne à l'amour"
Would echo at the day
Piaf used to sing rock
And she lives these days
With her own time
Piaf used to sing rock
And she also will be
As the chockCeline Dion - Piaf Chanterait Du Rock - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/piaf-chanterait-du-rock-lyrics-english-translation.html
Of the rock music
She lived at the maximum
Her passions as her songs
And when she loved a man
The universe knew her name
You who shall continue your screaming
Changing the hour at the clocks
If Piaf had lived these days, her "Cri du cur" would be rock
That she would scream at the highest pitch
Her "Homme à la moto"
Piaf used to sing rock
And she lives these days
With her own time
Piaf used to sing rock
And she also will be
As the chock
Of the rock music