BüLent OrtaçGil
BüLent OrtaçGil

Sensiz olmaz перевод на Немецкий

Текст песни

BüLent OrtaçGil - Sensiz olmaz

Bu sabah yalnız uyandım.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Tanıdık kokular yok.
Sensiz olmaz.
Kahvaltım anlamsızdı.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
İlk sigaram bile tatsızdı.
Sensiz olmaz. Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım. Anlaşılan alışmışım.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Bir verdiysem iki almışım.
Sensiz olmaz.
Aşk bir dengesizlik işi.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Dengeye dönüşen bir sevgi.
Sensiz olmaz. Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım. Yalnızlık zor, sokaklar çıkmaz.BüLent OrtaçGil - Sensiz olmaz - http://ru.motolyrics.com/bulent-ortacgil/sensiz-olmaz-lyrics-german-translation.html
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Hep tekdüze, herşey dümdüz.
Sensiz olmaz.
Anlamak çözmeye yetmez.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Biraz telaşlı, huzursuz.
Sensiz olmaz. Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım. Gece gelmiş, yatağım boş.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Sen uzaktasın, ben uzanmış.
Sensiz olmaz.
Anlamak çözmeye yetmez.
Sensiz olmaz, sensiz olmaz.
Biraz telaşlı, huzursuz.
Sensiz olmaz. Yine kendi kendime sormadan duramadım.
Niye seni böyle istiyorum,
diye bulamadım.

Немецкий перевод

BüLent OrtaçGil - Es geht nicht ohne Dich (Немецкий перевод)

Diesen Morgen bin ich alleine aufgewacht.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Die vertrauten Gerüche gibt es nicht mehr.
Es geht nicht ohne Dich.
Mein Frühstück war bedeutungslos /machte keinen Sinn.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Ja sogar meine erste Zigarette hatte keinen Geschmack.
Es geht nicht ohne Dich.

Ich konnte es wieder nicht lassen mich zu fragen,
warum ich dich dermaßen begehre,
aber ich konnte keine Antwort finden.

Wie es scheint, habe ich mich daran gewöhnt.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Wenn ich eine Sache gab, bekam ich zwei zurück.
Es geht nicht ohne Dich.
Liebe ist eine Angelenheit der Unausgewogenheit.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Eine Liebe, die sich in Ausgewogenheit verwandelt.
Es geht nicht ohne Dich.

Ich konnte es wieder nicht lassen mich zu fragen,
warum ich dich dermaßen begehre,
aber ich konnte keine Antwort finden.

Die Einsamkeit ist schwer, die Gassen sind ausweglos.BüLent OrtaçGil - Sensiz olmaz - http://ru.motolyrics.com/bulent-ortacgil/sensiz-olmaz-lyrics-german-translation.html
Es geht nicht ohne Dich.
Es ist stets monoton, alles ist eben, platt
Es geht nicht ohne Dich.
Verstehen genügt nicht, es zu lösen
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Etwas hektisch und zappelig.
Es geht nicht ohne Dich.

Ich konnte es wieder nicht lassen, mich zu fragen,
warum ich dich dermaßen begehre,
aber ich konnte keine Antwort finden.

Es ist Nacht geworden, mein Bett ist leer.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Du bist in der Ferne und dich liege ausgestreckt.
Es geht nicht ohne Dich.
Um es zu lösen, genügt es nicht zu verstehen.
Es geht nicht ohne Dich, es geht nicht ohne Dich.
Etwas beunruhigt und ruhelos.
Es geht nicht ohne Dich.

Ich konnte es wieder nicht lassen, mich zu fragen,
warum ich dich dermaßen begehre,
aber ich konnte keine Antwort finden.

Для песни "Sensiz olmaz" доступно 2 версии перевода на немецкий:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Sensiz olmaz"? Напишите ваш комментарий.