BüLent OrtaçGil - Kimseye Anlatmadım
sev beni, sar beni
bir tek kötü sözün sarsar beni
bilinmez denizlerin kuytu koylarında, bul beni
bil beni, al beni
bu saçmasapanlıktan, kurtar beni
uykusuz gecelerin gizli örtüsünden, çıkar beni
ben bunları kimseye anlatmadım
kendimle bile konuşmadım
ben bunları kimseye anlatmadım
bir tek sen duy diye, sen bil diye, sen anla diye sor beni, bul beni
sessiz şarkılarda, çal beniBüLent OrtaçGil - Kimseye Anlatmadım - http://ru.motolyrics.com/bulent-ortacgil/kimseye-anlatmadim-lyrics-english-translation.html
ülkesinden kuru topraklara, indir beni
sez beni, yaz beni
karmakarışıklığımdan, çöz beni
drain me birikmiş tortuların kirlisularından süz beni
ben bunları kimseye anlatmadım
kendimle bile konuşmadım
ben bunları kimseye anlatmadım
bir tek sen duy diye
sen bil diye
sen anla diye
BüLent OrtaçGil - I Haven't Told These Anyone (Английский перевод)
love me, wrap me
only one snub from you, gets weaken me
in the unknown seas' sheltered coves, find me
know me, take me
from this nonsensicalness, save me
under the sleepless nights' hidden blankets, get me out
I haven't told these anyone
I haven't even talked with myself (about these)
I haven't told these anyone
so that only you hear (these), only you know (these), only you understand (these)
ask me, find me
in silent songs, play meBüLent OrtaçGil - Kimseye Anlatmadım - http://ru.motolyrics.com/bulent-ortacgil/kimseye-anlatmadim-lyrics-english-translation.html
from the clouds land to the dry grounds, bring me down bulutlar
feel me, write me
from my intricacy, unbind me
from the dirty water of accumulated lees,
I haven't told these anyone
I haven't even talked with myself
I haven't told these anyone
so that only you hear
so that only you know
so that only you understand