Bülent Ersoy
Bülent Ersoy

Bir Ben Bir Allah Biliyor перевод на Венгерский

Текст песни

Bülent Ersoy - Bir Ben Bir Allah Biliyor

Bülent Ersoy:
Suretime aldanıp sakın yanılmayın
Yüzümün güldüğüne bakmayın
Aşktan canı yananlardanım bende
Bu yüreği taştan sanmayın
Sel olur gizlice içime içime süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni Bülent Ersoy:
Sel olur gizlice içime içime süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyorBülent Ersoy - Bir Ben Bir Allah Biliyor - http://ru.motolyrics.com/bulent-ersoy/bir-ben-bir-allah-biliyor-lyrics-hungarian-translation.html
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni Bülent Ersoy - Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Aahhhh
Amannn amaaaaannn amannnn
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni

Венгерский перевод

Bülent Ersoy - Csak én és Isten tudom (Венгерский перевод)

Bülent Ersoy:
Nem kell megijedni és bolondnak nézni engem.
Nem kell nézned mosolygó arcomat.
Én is egyike vagyok azoknak, kiknek lelke lángol a szerelemtől.
Ne hidd, hogy ez a szív kőből van.
Könnyeimet rejtegetem, mélyen bennem folynak.
Sebeim véreznek, ahogy az emlékek sója megérinti őket.
Második nevem Melankólia.
Emberek, nézzétek! A lelkem, a testem, elevenen elég a vad lángokban.
Nehéz, annyira nehéz; csak én és Isten tudom, mennyire szenvedek.
Emberek, nézzétek! A lelkem, a testem, elevenen elég a vad lángokban.
Nehéz, annyira nehéz; csak én és Isten tudom, mennyire szenvedek.

Tarkan:
Mióta csak ismerem magam
Még sosem éreztem ilyen kínt, mint most.
Kimerültem evés és ivás nélkül,
Elhullajtottam összes könnyemet.
Az imádott nő utáni vágyakozás tönkretett.

Bülent Ersoy:
Könnyeimet rejtegetem, mélyen bennem folynak.
Sebeim véreznek, ahogy az emlékek sója megérinti őket.
Második nevem Melankólia.Bülent Ersoy - Bir Ben Bir Allah Biliyor - http://ru.motolyrics.com/bulent-ersoy/bir-ben-bir-allah-biliyor-lyrics-hungarian-translation.html
Emberek, nézzétek! A lelkem, a testem, elevenen elég a vad lángokban.
Nehéz, annyira nehéz; csak én és Isten tudom, mennyire szenvedek.
Emberek, nézzétek! A lelkem, a testem, elevenen elég a vad lángokban.
Nehéz, annyira nehéz; csak én és Isten tudom, mennyire szenvedek.

Tarkan:
Mióta csak ismerem magam
Még sosem éreztem ilyen kínt, mint most.
Kimerültem evés és ivás nélkül,
Elhullajtottam összes könnyemet.
Az imádott nő utáni vágyakozás tönkretett.

Bülent Ersoy - Tarkan:
Mióta csak ismerem magam
Még sosem éreztem ilyen kínt, mint most.
Kimerültem evés és ivás nélkül,
Elhullajtottam összes könnyemet.
Az imádott nő utáni vágyakozás tönkretett.
Aahhhh
Mióta csak ismerem magam
Még sosem éreztem ilyen kínt, mint most.
Kimerültem evés és ivás nélkül,
Elhullajtottam összes könnyemet.
Az imádott nő utáni vágyakozás tönkretett.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Bir Ben Bir Allah Biliyor"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Bülent Ersoy на Венгерский язык