Bruno Ferrara - Finalmente
Ciao! Buongiorno!
Io sono pronto
Aprite quella porta, io sono qua
E voglio volare, volare in alto
Dopo aver fatto il salto di qualità Mio, adesso è mio
Quest'attimo che gioia mi darà Giusto quello, quello che è giusto
Sono sicuro che fuori uscirà
Mio, adesso è mio
Quest'attimo che gioia mi darà Finalmente
Ti prendi quello che dai veramente
Se non ti arrenderai mai
FinalmenteBruno Ferrara - Finalmente - http://ru.motolyrics.com/bruno-ferrara/finalmente-lyrics-polish-translation.html
Non ci speravo più
E ora sento c'è sole su di me Ciao! Buongiorno!
Buongiorno al mondo
Che oggi mi sorride, è aria
E sento, sento questo è il momento
Questo è il momento della verità Mio, adesso è mio
Quest'attimo che gioia mi darà Finalmente
Ti prendi quello che dai veramente
Se non ti arrenderai mai
Finalmente
Non ci speravo più
E ora sento c'è sole su di me
Bruno Ferrara - Wreszcie (Польский перевод)
Cześć! Dzień dobry!
Ja jestem gotów
Otwórzcie te drzwi, ja tu jestem
I chcę podnieść się, podnieść się z upadku
Po znacznej poprawie swojej sytuacji
Moja, teraz jest moja
Ta chwila, która radość będzie mi dawać
Słuszne jest to, co jest słuszne
Jestem pewien, że wyjdzie na jaw
Moja, teraz jest moja
Ta chwila, która radość będzie mi dawać
Wreszcie
Weźmiesz sobie to, co dajesz naprawdę
Jeśli nigdy się nie poddasz
WreszcieBruno Ferrara - Finalmente - http://ru.motolyrics.com/bruno-ferrara/finalmente-lyrics-polish-translation.html
Nie miałem już nadziei
A teraz czuję, że słońce jest nade mną
Cześć! Dzień dobry!
Dzień dobry światu
Który dziś uśmiecha się do mnie, jest nastrój
I czuję, czuję, że to jest ta chwila
To jest chwila prawdy
Moja, teraz jest moja
Ta chwila, która radość będzie mi dawać
Wreszcie
Weźmiesz sobie to, co dajesz naprawdę
Jeśli nigdy się nie poddasz
Wreszcie
Nie miałem już nadziei
A teraz czuję, że słońce jest nade mną