Breakout - Na drugim brzegu tęczy
Przychodzisz zawsze do mnie
gdy zapada zmrok
zapalasz rzekę tęczy
i przerywasz noc. Nie pytasz nigdy o nic
a jednak wiesz co chcę:Breakout - Na drugim brzegu tęczy - http://ru.motolyrics.com/breakout/na-drugim-brzegu-teczy-lyrics-german-translation.html
przepłynąć poprzez tęczę
na jej nieznany drugi brzeg. Zobaczyć słońce w nocy
zobaczyć latem śnieg
królika trzymać w dłoniach
i głaskać dłonią jego sierść.
Breakout - Am anderen Ufer des Regenbogens (Немецкий перевод)
Stets kommst du zu mir
wenn die Dämmerung hereinbricht
du entfachst einen Regenbogenfluß
und unterbrichst die Nacht.
Nie fragst du nach etwas
und doch weißt du, was ich will:Breakout - Na drugim brzegu tęczy - http://ru.motolyrics.com/breakout/na-drugim-brzegu-teczy-lyrics-german-translation.html
den Regenbogen durchschwimmen
zu seinem unbekannten anderen Ufer.
Die Sonne in der Nacht erblicken
den Schnee im Sommer erblicken
ein Kaninchen in den Händen halten
und sein Fell mit der Hand streicheln.