Brainstorm
Brainstorm

Puse no sirds перевод на Русский

Текст песни

Brainstorm - Puse no sirds

Puse no nakts ir vakars, un otra puse - rīts
Pabeigts vēl nav padarīts.
Puse no ceļa ir spogulis,
Otra puse - kur bēgt, atgriezties vai ko slēpt. Starp dārgiem svētkiem, liekulīgi lētiem
Kāzas, tiesas, revolūcijas un iesnas.
Tu - tam visam pa vidu Tu
Tu, jā Tu - pa vidu. Puse no sirds ir melnbalta, otra puse vēl mirdz
Vai tev ir otra puse no sirds?
Puse no mums tic brīnumiem, otra puse vairs nē,
Lieniet ārā no pagultēm. Starp dārgiem svētkiem, liekulīgi lētiemBrainstorm - Puse no sirds - http://ru.motolyrics.com/brainstorm/puse-no-sirds-lyrics-russian-translation.html
Kāzas, tiesas, revolūcijas un iesnas.
Tu - tam visam pa vidu Tu
Tu, jā Tu - pa vidu. Lai būtu kā ir - kāds aizvērtām acīm var dzīvot
Un kāds vaļējām acīm mirt.
Nav svarīgi tas, vai Tev pieder veikals
Vai banka, vai pirts.
Bet, vai Tev ir otra puse no sirds? Starp dārgiem svētkiem, liekulīgi lētiem (2X)
Kāzas, tiesas, revolūcijas un iesnas.
Tu - tam visam pa vidu Tu
Tu, jā Tu - pa vidu.

Русский перевод

Brainstorm - Половина сердца (Русский перевод)

Половина ночи - вечер и вторая половина - утро.
Закончено - ещё не сделано.
Половина дороги - зеркало,
Вторая половина - куда бежать, вернуться или что-то спрятать.

Среди дорогих праздников, притворно дешёвых
Свадеб, судов, революций и насморка,
Ты - посредине всего этого,
Ты, да ты - посредине.

Половина сердца чёрно-белая, половина ещё сверкает,Brainstorm - Puse no sirds - http://ru.motolyrics.com/brainstorm/puse-no-sirds-lyrics-russian-translation.html
Есть ли у тебя вторая половина сердца?
Половина нас верит в чудеса, другая половина больше нет.
Вылезайте из-под кровати.

Пусть будет, как есть - кто-то может жить с закрытыми глазами,
И кто-то с открытыми умереть.
Не важно, что тебе принадлежит магазин
Или банк, или баня.
Но, есть ли у тебя вторая половина сердца?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Puse no sirds"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Brainstorm на Русский язык