Brainstorm
Brainstorm

На заре перевод на Английский

Текст песни

Brainstorm - На заре

Нет-нет, я уже знаю,
Я знаю, что юность закончилась.Brainstorm - На заре - http://ru.motolyrics.com/brainstorm/na-zare-lyrics-english-translation.html
Теперь я могу только вспоминать. А я помню, тогда, в юности, я не чувствовал себя счастливым. Мне казалось наоборот, что все сложно, меня не понимают, меня не слышат, но теперь-то я знаю, что там и тогда было счастье. А тогда я ничего не знал. Тогда так всего хотел! Как же я ждал тогда чего-то! И мне казалось я слышу, что меня зовут... На заре голоса зовут меня!
На заре голоса зовут меня! А чего я ждал тогда? Я ждал себе удивительной судьбы, неповторимой жизни. Как я хотел все почувствовать, все попробовать и как можно скорее. Я тогда мог идти по улице, отражаться в витринах и мог сильно надеяться, что меня обязательно полюбят, что меня ждут. А еще я мог до утра сладко думать и с трепетом чувствовать, что вот-вот, уже этим утром, уже скоро...уже скоро... И там, в юности, когда я смотрел на утренний туман над речкой и возвращался домой под утро, по еще спящему городу, мне всегда казалось, точнее, я был уверен, что зовут они именно меня...именно меня... Юность прошла...Но жизнь продолжается...Она дарит нам мгновения счастья, а иногда пытается сломать...Многогранная, многоликая жизнь...И спустя десяток лет мы снова поймем, что были счастливы, но снова не заметили этого...Нужно просто ценить ее здесь и сейчас, такой, какая она есть...ЖИЗНЬ-ЭТО И ЕСТЬ СЧАСТЬЕ...

Английский перевод

Brainstorm - In the dawn (Английский перевод)

No-no, I know already,
I know that my youth is gone.Brainstorm - На заре - http://ru.motolyrics.com/brainstorm/na-zare-lyrics-english-translation.html
Now I can only recall. And I remember: then, in youth, I didn't feel happy. It seemed vice-versa: everything was difficult, they didn't understand me, they didn't hear me, but now I know that I was happy then and there. But I didn't know it then. I wanted so much! I was waiting for something! And it seemed to me that I heard something calling me...

The voices are calling me in the dawn!
The voices are calling me in the dawn!

What was I waiting for? I was waiting for the amazing destiny, unique life. I wanted to feel everything, to try everything as soon as possible. I could walk down the street, see my reflection in the shop-windows and hope that I would be loved anyway, that I am awaited for. Also I could dream till morning and feel tremblingly that it will happen soon, this morning, very soon... very soon...

And there, in my youth, when I looked at the morning mist above the river while coming back home through the sleeping city, it seemed to me always, or more exactly, I was sure that they called just for me... just for me...

The youth is gone... But life goes on... It gives us the happy moments, but sometimes tries to destroy us... Many-sided, many-faced life... Ten years later we'll realize again that we were happy, but didn't notice that... It's necessary just to appreciate it here and now as it is... Life is a happiness itself...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "На заре"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Brainstorm на Английский язык