Boris Vian
Boris Vian

La Vie перевод на Немецкий

Текст песни

Boris Vian - La Vie

La vie, c'est comme une dent
D'abord, on n'ya pas pensé
On s'est contenté de mâcher
Et puis, ça se gâte soudain
ça vous fait malBoris Vian - La Vie - http://ru.motolyrics.com/boris-vian/la-vie-lyrics-german-translation.html
Et on y tient
Et on la soigne
El les soucis
Et pour qu'on soit vraiment guéri
Il faut vous l'arracher, la vie

Немецкий перевод

Boris Vian - Das Leben (Немецкий перевод)

Das Leben, es ist wie ein Zahn,
zuerst hat man nicht darüber nachgedacht
Hauptsache, man konnte beißen
dann, plötzlich, gibt's da 'ne weiche Stelle
das tut so wehBoris Vian - La Vie - http://ru.motolyrics.com/boris-vian/la-vie-lyrics-german-translation.html
man will ihn doch behalten
man behandelt ihn
macht sich Sorgen
und damit man wirklich geheilt ist
muss man es ausreißen, das Leben

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "La Vie"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Boris Vian на Немецкий язык