Boombox - Vahteram
Тебе не нравится дым и чёрт с ним
Он убивает слова, кругом голова
Уже разносит молва по дворам
Что между нами чивава.
О чём с тобой говорить, потеряли нить
Быть не собой перестать и дома спать
Нас не измерить на глаз, а сейчас
Зачем мы давим на тормоз, не на газ?
Вопрос извечный зачем да почему
Я понемногу с ума, ты не сама
А эти ночи в Крыму теперь кому
Я если встречу потом передам ему.
Писклявый твой голосок как электрошок
Что я бухой без вина твоя вина
Теперь узнает страна до темна
Им донесут обо всем на fm волнах. Я помню белые обои, чёрная посуда
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут
Объясните теперь нам, вахтёры,
почему я на ней так сдвинут? Давай вот так просидим до утра
Не уходи, погоди - но мне пора
И если выход один впередиBoombox - Vahteram - http://ru.motolyrics.com/boombox/vahteram-lyrics-turkish-translation.html
То почему мы то холод то жара?
Раскладывать по местам я устал
И поворачивать вспять, ну вот опять
Прикосновения плавили мой метал
Ты элемент номер пять ни дать ни взять.
Идёт к финалу игра в этот раз
А ты всё так же молчишь, я говорю
Минут пятнадцать осталось до утра
Не вызывай так словлю и свалю.
Попробуем всё подшить не ворошить
Мобильные номера постирать
А уходить не спросив нету сил
Давай попробуем заново всё собрать. Белые обои, чёрную посуду
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут
Объясните теперь нам, вахтёры,
почему я на ней так сдвинут? Я помню белые обои, чёрная посуда
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут
Объясните теперь нам, вахтёры,
почему я на ней так сдвинут?
Boombox - hamallara (Турецкий перевод)
dumandan hoşlanmıyorsun , şeytan alsın onu
o kelimeleri öldürüyor başları döndürerek
o köşeden bu köşeye söylenti yayıyor
ikimizin arasında aşk var diyerek
seninle ne konuşacağız , aramızdaki bağı kaybettik
kendinde olmamayı bırakmak ve evde uyumak
bizi gözler değerlendiremez , ama şimdi
neden frene basıyoruz , gaza değil de
sonsuz soru neden , niçin
ben biraz kafayı yedim , sen kendin değilsin
Kırımda bu geceler ise kime
eğer onu görürsem sonra söylerim
sesin gıcırtılı elektroşok gibi
şarapsız sarhoşum , senin suçun
şimdi karanlığa kadar tüm ülke öğrenecek
FM dalgalarıyla herşeyi onlara ulaştıracaklar
hatırlıyorum beyaz duvar kağıtlarını , siyah mutfak gereçlerini
Kruschov evlerinde biz ikimiz , kimiz biz nereliyiz
perdeleri kapatıyoruz , kahve molası , çörekler soğuyor
bana şimdi açıklayın hamallar
neden ben onun nazarında değiştim
haydi böylece sabaha kadar oturalım
gitme , bekle - ama zamanım yok
ve eğer tek çıkış önümüzde iseBoombox - Vahteram - http://ru.motolyrics.com/boombox/vahteram-lyrics-turkish-translation.html
neden o zaman bizdeki bir soğukluk , bir sıcaklık
etrafı toparlamaktan yoruldum
ve tekrar geri dönmek ve işte tekrar
dokunuşlar eritti metalimi
sen 5 numaralı elementsin , alınamazsın verilemezsin
be defa oyun finale kalacak
sen hala susuyorsun , ben konuşuyorum
sabaha 15 dakika kaldı
öyle çağırma yakalarım ve çeker giderim
tekrar tamir etmeyi deneyelim , uyandırmayı değil
cep numaralını silmek
ve ayrılmak gücün var mı yok mu sormadan
haydi yeniden herşeyi toparlamayı deneyelim
beyaz duvar kağıtlarını , siyah mutfak gereçlerini
Kruschov evlerinde biz ikimiz , kimiz biz nereliyiz
perdeleri kapatıyoruz , kahve molası , çörekler soğuyor
bana şimdi açıklayın hamallar
neden ben onun nazarında değiştim
hatırlıyorum beyaz duvar kağıtlarını , siyah mutfak gereçlerini
Kruschov evlerinde biz ikimiz , kimiz biz nereliyiz
perdeleri kapatıyoruz , kahve molası , çörekler soğuyor
bana şimdi açıklayın hamallar
neden ben onun nazarında değiştim