Bonnie Tyler
Bonnie Tyler

Total Eclipse Of The Heart перевод на Португальский

Текст песни

Bonnie Tyler - Total Eclipse Of The Heart

(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit lonely,
And you're never coming around.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit tired
Of listening to the sound of my tears.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit nervous
That the best of all the years have gone by.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit terrified,
And then I see the look in your eyes...
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!

(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit restless,
And I dream of something wild.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit helpless,
And I'm lying like a child in your arms.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit angry,
And I know I have to get out and cry.
(Turn around)!
Every now and then,
I get a little bit terrified,
But then I see the look in your eyes...
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!

And I need you now tonight,
And I need you more than ever.
And if you'll only hold me tight,
We'll be holding on forever.
And we'll only be making it right,
Because we'll never be wrong together.
We can take it to the end of the line;
Your love is like a shadow on me all of the time!
I don't know what to do, and I'm always in the dark!
We're living in a powder keg and giving off sparks...
I really need you tonight!!!
Forever's going to start tonight...
Forever's going to start tonight.

Once upon a time, I was falling in love,Bonnie Tyler - Total Eclipse Of The Heart - http://ru.motolyrics.com/bonnie-tyler/total-eclipse-of-the-heart-lyrics-portuguese-translation.html
But now I'm only falling apart.
There's nothing I can do;
A total eclipse of the heart.
Once upon a time, there was light in my life,
But now there's only love in the dark.
Nothing I can say;
A total eclipse of the heart!
A total eclipse of the heart!
(Turn around, bright eyes)...
(Turn around, bright eyes)...

(Turn around)!
Every now and then,
I know you'll never be
The boy you always wanted to be.
(Turn around)!
But every now and then,
I know you'll always be
The only boy who wanted me the way that I am!
(Turn around)!
Every now and then,
I know there's no-one in the universe
As magical and wondrous as you.
(Turn around)!
Every now and then,
I know there's nothing any better;
There's nothing that I just wouldn't do...
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!
(Turn around, bright eyes)!
Every now and then,
I fall apart!

And I need you now tonight,
And I need you more than ever.
And if you'll only hold me tight,
We'll be holding on forever!
And we'll only be making it right,
Because we'll never be wrong together.
We can take it to the end of the line;
Your love is like a shadow on me all of the time!
I don't know what to do, and I'm always in the dark!
We're living in a powder keg and giving off sparks...
I really need you tonight!!!
Forever's going to start tonight...
Forever's going to start tonight.

Once upon a time, I was falling in love,
But now I'm only falling apart.
There's nothing I can do;
A total eclipse of the heart.
Once upon a time, there was light in my life,
But now there's only love in the dark.
Nothing I can say;
A total eclipse of the heart!
A total eclipse of the heart!
A total eclipse of the heart!
A total eclipse of the heart!
(Turn around, bright eyes)...
(Turn around, bright eyes)...

Португальский перевод

Bonnie Tyler - Total eclipse do coração (Португальский перевод)

(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu fico (me sinto) um pouquinho solitário,
E você nunca aparece por aqui.
(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu me sinto um pouco cansado
de ouvir o som das minhas lagrimas.
(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu fico um pouco nervoso
Que o melhor de todos os anos se tenham passado.
(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu me sinto um pouco aterrorizado
E então eu vejo o olhar dos teus olhos...
(Vire-se, olhos brilhantes)!
De vez em quando,
Eu desmorono!
(Vire-se, olhos brilhantes)!
Eu desmorono!

(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu fico um pouco inquieto,
E sonho com algo selvagem.
(Vire-se)!
De vez em quando,
Eu fico um pouco impotente,
E minto como uma criança que está nas tuas mãos.
(Vire-se)!Bonnie Tyler - Total Eclipse Of The Heart - http://ru.motolyrics.com/bonnie-tyler/total-eclipse-of-the-heart-lyrics-portuguese-translation.html
De vez em quando,
Eu fico com um pouco de raiva,
Daí eu sei que tenho que sair um pouquinho e chorar.
(Vire-se)!
De vez em quando,
eu fico um pouco aterrorizado,
E então eu vejo o olhar dos teus olhos...
(Vire-se, olhos brilhantes)!
De vez em quando,
Eu desmorono!
(Vire-se, olhos brilhantes)!
De vez em quando,
Eu desmorono!

E eu preciso de ti hoje à noite,
E eu preciso de ti mais do que nunca.
E somente se você me abraçasse bem forte,
Nós teríamos ficado juntos para sempre.
E estaremos somente fazendo o certo,
Porque nunca estaremos errados estando juntos.
Podemos levar isto até o fim
O seu amor é como uma sombra sobre mim todo o tempo!
Eu não sei o que fazer, e estou sempre no escuro!
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas...
Eu realmente preciso de ti esta noite!!!
O "para sempre" vai começar hoje a noite...
O "para sempre" vai começar hoje a noite.

Houve um tempo, que eu estava caindo de amores
Mas agora eu só estou caindo aos pedaços.
Não há nada que eu possa fazer;
Um eclipse total do coração

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Total Eclipse Of The Heart"? Напишите ваш комментарий.