Bere Gratis - Vino mai aproape
Mă crezi în stare să te uit,
Dar altceva nu pot vedea;
Nu văd decât doi ochi căprui
În mintea mea... în mintea mea... Tu esti undeva departe
Dar nu de inima mea
Nimic nu ne desparte
Dragostea... dragostea... (Refren:)
Hai, hai, vino mai aproape,Bere Gratis - Vino mai aproape - http://ru.motolyrics.com/bere-gratis/vino-mai-aproape-lyrics-french-translation.html
Hai, hai, oceanul ne desparte,
Tu pe un țărm, eu pe altul,
La mijloc ne leagă cerul albastru. Am vrut să-ți cumpăr luna,
Să zâmbească doar pentru tine;
Am vrut să-l conving pe soare
Să te bată cu razele line...
Să te bată cu razele line... Într-o zi ne vom întâlni...
Tot ce-am pierdut vom povesti... o dată. Vino mai aproape! (Refren: x2 )
Bere Gratis - Viens plus près (de moi) (Французский перевод)
Tu me crois capable de t'oublier,
mais je ne peux pas voir autre chose;
Je ne vois rien d'autre que deux yeux marron
dans mon esprit...dans mon esprit...
Tu es quelque part, loin de moi
mais pas de mon coeur
Rien ne nous brise
l'amour...l'amour...
(Refrain:)
Allez, allez, viens plus près de moi,Bere Gratis - Vino mai aproape - http://ru.motolyrics.com/bere-gratis/vino-mai-aproape-lyrics-french-translation.html
Allez, allez, l'océan nous sépare,
Toi sur une côte, moi sur l'autre,
Au milieu le ciel bleu nous unit.
J'ai voulu t'acheter la lune,
pour qu'elle ne sourie que pour toi;
J'ai voulu convaincre le soleil
de te frôler avec ses doux rayons...
de te frôler avec ses doux rayons...
Un jour on se rencontrera...
Tout ce qu'on a perdu, on se le racontera...une fois.
Viens plus près de moi!
(Refrain: x2)