Benjamin Biolay
Benjamin Biolay

Assez parlé de moi перевод на Английский

Текст песни

Benjamin Biolay - Assez parlé de moi

J'avale le vent, j'avale la vie
J'avale les gens, j'avale la nuit
Je bois le jour, je bois le verre
Je bois le vide, je vois mon frère
Qui parle au vent, qui parle au bruit
Qui parle aux gens qui sont partis
J'avale le vent, j'avale mes cris
Je cale mes pas sur ceux d'autrui
Je vole au vent, je vole de nuit
Dans les tympans, dans les tempi
Je vois le large, la normandie
Et son bocage et son ennui
Je crois les autres, je crois les bruits
Je suis en cage ou sans abri
J'avale le vent, j'avale la vie
Puis me resape au saut du lit Mais assez parlé de moi J'avale la peur, j'avale la mort
J'avale ma sueur, j'ai mal au cœur
Je bois la mer, je vois derrièreBenjamin Biolay - Assez parlé de moi - http://ru.motolyrics.com/benjamin-biolay/assez-parle-de-moi-lyrics-english-translation.html
Les meurtrières des imposteurs
Je crois le sot qui voit le doigt
Au clair de lune juste le doigt
Dans la lagune juste le doigt
Dans la belle brune juste le doigt Mais assez parlé de moi J'avale le vent, j'avale la vie
J'avale les gens, j'avale la nuit
Je bois le jour, je bois le verre
Je bois le vide, je vois mon frère
Qui parle au vent, qui parle au bruit
Qui parle aux gens qui sont déjà partis
J'avale le temps, j'avale mes cris
Je cale mes pas sur ceux d'autrui
Je vole au vent, je vole de nuit
Dans les tympans, dans les tempi
Je vois le large, la normandie
Et son bocage et son ennui
J'avale le vent, j'avale la vie Mais assez parlé de moi

Английский перевод

Benjamin Biolay - Enough About Me (Английский перевод)

I swallow the wind, I swallow life
I swallow people, I swallow the night
I drink the day, I empty the glass
I drink emptiness, I see my brother
Who's talking to the wind, who's talking to the noise
Who's talking to the people who left
I swallow the wind, I swallow my cries
I settle my steps on someone else's
I fly into the wind, I fly by night
In the eardrums, in the tempo
I see the sea, Normandy
And its countryside, and it's bordedom
I believe the others, I believe the noises
I'm caged or homeless
I swallow the wind, I swallow life
Then dress once more when I jump out of bed

But enough about me

I swallow the fear, I swallow death
I swallow my sweat, I'm gonna throw up
I drink the sea, I see beyondBenjamin Biolay - Assez parlé de moi - http://ru.motolyrics.com/benjamin-biolay/assez-parle-de-moi-lyrics-english-translation.html
The impostors' embrasures
I believe the fool who sees the finger
Under the moonlight, only the finger
In the lagoon, only the finger
In the beautiful brunette, only the finger

But enough about me

I swallow the wind, I swallow life
I swallow people, I swallow the night
I drink the day, I empty the glass
I drink emptiness, I see my brother
Who's talking to the wind, who's talking to the noise
Who's talking to the people who left
I swallow the wind, I swallow my cries
I settle my steps on someone else's
I fly into the wind, I fly by night
In the eardrums, in the tempo
I see the sea, Normandy
And its countryside, and it's bordedom
I swallow the wind, I swallow life

But enough about me

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Assez parlé de moi"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Benjamin Biolay на Английский язык