Ben l'oncle soul
Ben l'oncle soul

Soulman перевод на Польский

Текст песни

Ben l'oncle soul - Soulman

J'ai pas le regard de Spike Lee
J'ai pas le génie de De Vinci
J'ai pas les pieds sur terre
La patience de ma banquière
J'ai pas ces choses-là J'ai pas la sagesse de Gandhi
L'assurance de Mohamed Ali
J'ai pas l'âme d'un gangster
La bonté de l'Abbé Pierre
Ni l'aura de Guevara (refrain)
Je ne suis qu'un soulman
Écoute ça, baby
Je suis pas un superman
Loin de là
Juste moi, mes délires
Je n'ai rien d'autre à offrir
Mais je sais qu'en vrai c'est déjà ça J'ai pas le physique des magazinesBen l'oncle soul - Soulman - http://ru.motolyrics.com/ben-loncle-soul/soulman-lyrics-polish-translation.html
J'ai pas l'humour de Charlie Chaplin
J'ai pas la science infuse
Le savoir-faire de Bocuse
Non, je n'ai pas ces choses-là J'ai pas la chance de Neil Armstrong
J'ai pas la carrure de King Kong
Plusieurs cordes à mon arc
La ferveur de Rosa Parks
Ni le courage de Mandela (refrain x2) Moi j'aurais aimé être comme eux
Être hors du commun
J'ai bien essayé
J'ai fait de mon mieux
Mais quoi que je fasse
A la fin : (refrain x2) Non, non, non, non
Juste moi, mes délires
Mais je sais qu'en vrai c'est déjà ça

Польский перевод

Ben l'oncle soul - Soulman (Польский перевод)

Nie mam spojrzenia Spike'a Lee
Nie mam geniuszu Da Vinci
Nie stąpam twardo po ziemi
Nie mam cierpliwości mojego bankiera
Nie mam tych rzeczy

Nie mam mądrości Gandiego
Pewności Mohameda Ali
Nie mam duszy gangstera
Dobroci Abbé Pierre'a
Ani aury Guevary

Jestem tylko soulmanem
Posłuchaj tego, bejbe
Nie jestem supermanem
Do tego mi daleko
Tylko ja, moje urojenia
Nie mam nic innego do zaoferowaniaBen l'oncle soul - Soulman - http://ru.motolyrics.com/ben-loncle-soul/soulman-lyrics-polish-translation.html
Ale wiem, że tak naprawdę to już to

Nie mam wyglądu z magazynów
Nie mam humoru Charliego Chaplina
Nie pozjadałem wszystkich rozumów
Nie mam wiedzy Bocuse'a
Nie, nie mam tych rzeczy

Nie mam szczęścia Neila Armstronga
Nie mam bar jak u King Konga
Nie rzucam pomysłami jak z rękawa
Nie mam żarliwości Rosy Parks
Ani odwagi Mandeli

Ja chciałbym być jak oni
Być jedynym w swoim rodzaju
Naprawdę próbowałem
Zrobiłem, co mogłem
Ale cokolwiek bym zrobił
Na koniec:

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Soulman"? Напишите ваш комментарий.