Beauty Queens - Protiv srca
Znala sam da nije slučajno,kada si tiho ušao
 u život moj na mala vrata
 Znala sam I da je pogrešno,ti čak I nisi krio to,
 na svojoj ruci prsten od zlata I kako da se borim protiv srca,što ti svaku stopu sledi,
 da te mrzi,da mu naredim Ja mogu da te ostavim,do suza da zaboli,kad te povredim
 Ja mogu da te ostavim,zauvek da za tobom vrata zatvorim
 Al' ne mogu da te ne volim.... Nikoga ja ne optužujem za sve sto davno bilo je
 nisi kriv I nisam krivaBeauty Queens - Protiv srca - http://ru.motolyrics.com/beauty-queens/protiv-srca-lyrics-czech-translation.html
 Rekao si,bolje zaslužujem,a jos se budiš pored nje
 zbog toga k'o da nisam živa I kako da se borim protiv srca,sto ti svaku stopu sledi,
 da te mrzi,da mu naredim Ja mogu da te ostavim,do suza da zaboli,kad te povredim
 Ja mogu da te ostavim,zauvek da za tobom vrata zatvorim
 Al' ne mogu da te ne volim.... Ja mogu da te ostavim,do suza da zaboli,kad te povredim
 Ja mogu da te ostavim,zauvek da za tobom vrata zatvorim
 Al' ne mogu da te ne volim.... Al' ne mogu da te ne volim....
Beauty Queens - Proti srdci (Чешский перевод)
Věděla jsem, že to není náhoda, když jsi tiše vešel do mého života malými dveřmi
 Věděla jsem, že je to špatné, ty jsi to dokonce ani neskrýval
 na ruce zlatý prsten
A jak mám bojovat proti srdci, které následuje každou tvou stopu
 jak mu mám nařídit ať tě nenávidí
Můžu tě opustit, rozplakat tě bolestí, když ti ublížím
 Můžu tě opustit, navždy za tebou zavřít dveře
 Ale nemůžu tě přestat milovat...
Nikoho neviním za všechno co bylo dávno, nemůžeš za to, a ani já neBeauty Queens - Protiv srca - http://ru.motolyrics.com/beauty-queens/protiv-srca-lyrics-czech-translation.html
 Řekl jsi: zasloužím si lepší, a pořád se budíš vedle ní, proto jako bych nežila
A jak mám bojovat proti srdci, které následuje každou tvou stopu
 jak mu mám nařídit ať tě nenávidí
Můžu tě opustit, rozplakat tě bolestí, když ti ublížím
 Můžu tě opustit, navždy za tebou zavřít dveře
 Ale nemůžu tě přestat milovat...
Můžu tě opustit, rozplakat tě bolestí, když ti ublížím
 Můžu tě opustit, navždy za tebou zavřít dveře
Ale nemůžu tě přestat milovat...
