Banderos
Banderos

Ne pod etim solntsem перевод на Французский

Текст песни

Banderos - Ne pod etim solntsem

Наедине с оставшимся желанием,
Ломая тишину непослушными пальцами…
Как на глубине задержу дыханье…
Нам все предстоит узнать самим… Когда-нибудь…
И может, не под этим солнцем,
Но все вернется, знаем…
Все вернется… Когда-нибудь…
Поймем, коль сердце не остыло,
Зачем все было с нами...
Зачем все было... В свете настольной лампы, перебирая в памяти,
Приму таким, как есть всё, что хотел исправить…
Устав бежать, приобретать и тратить…
Что я возьму с собой за горизонт на закате?
Сколько рук пожато, рассветов встречено?
Все идет по кругу, циклично, но не вечно!
Однажды обязательно проснемся,
Чтобы ответить на все свои вопросы… Когда-нибудь, поняв, что значит быть.., и сколько весит наша жизнь,
А завтра сможет подождать меня, пока я вдохну запах этого дня…
И досмотреть бы до конца этот закат…Banderos - Ne pod etim solntsem - http://ru.motolyrics.com/banderos/ne-pod-etim-solntsem-lyrics-french-translation.html
Похоже, пазл закончен и мне пора назад…
Но… сколько смог бы я взять? Так мало…? И мы возьмем с собою так немного…
И золота нет в сумке с потертыми джинсами…
Лишь память о любви, и в долгую дорогу...
Нам все предстоит сложить самим… Когда-нибудь…
И может, не под этим солнцем…
Но все вернется, знаем…
Все вернется… Когда-нибудь…
И может лишь на миг.., но вспомним!
Зачем и кто мы сами…
Зачем и кто мы… Наедине с оставшимся желанием,
Ломая тишину непослушными пальцами… Когда-нибудь…
И может, не под этим солнцем…
Но все вернется, знаем…
Все вернется… Когда-нибудь…
И может, не по этим звездам…
Зачем все было с нами…
Прочтем так просто... Наедине с оставшимся желанием,
Ломая тишину непослушными пальцами…

Французский перевод

Banderos - Pas sous ce soleil (Французский перевод)

En tête-à-tête avec le voeu restant,
Brisant le silence des doigts indociles…
Comme en profondeur je retiendrai mon souffle…
Nous devrons tout découvrir par nous-même…

Un jour…
Et peut-être pas sous ce soleil,
Mais tout reviendra, on le sait…
Tout reviendra…

Un jour…
On comprendra, si notre coeur ne s'est pas arrêté,
Pourquoi tout ça nous est arrivé...
Pourquoi tout ça est arrivé...

À la lumière de la lampe de table, cherchant en ma mémoire,
Je prendrai toutes les choses que je voulais rectifier telles qu'elles viennent…
Je suis fatigué de fuir, d'acheter et de dépenser…
Que prendrai-je avec moi à l'horizon au coucher du soleil?
Combien de mains serrées, de levers de soleil?
Tout tourne en rond, de façon cyclique, mais pas éternellement!
On se réveillera forcément un jour,
Pour répondre à toutes nos questions…

Un jour, après compris ce que ça veut dire d'être..., et combien notre vie est précieuse,
Mais demain pourra m'attendre, tandis que j'inspirerai l'odeur de cette journée…
Et pouvoir regarder ce coucher de soleil jusqu'à la fin…Banderos - Ne pod etim solntsem - http://ru.motolyrics.com/banderos/ne-pod-etim-solntsem-lyrics-french-translation.html
Il semble que le puzzle est fini et qu'il est temps pour moi de revenir en arrière…
Mais… combien pourrais-je prendre? Si peu…?

Et on emportera si peu avec nous…
Et il n'y a pas d'or dans le sac avec des jeans usés…
Seulement le souvenir de l'amour, et pour un long voyage...
On devra tout ranger soi-même…

Un jour…
Et peut-être pas sous ce soleil…
Mais tout reviendra, on le sait…
Tout reviendra…

Un jour…
Et on s'en souviendra, peut-être juste un instant!
À quoi l'on est destiné et qui nous sommes…
À quoi l'on est destiné et qui nous sommes…

En tête-à-tête avec le voeu restant,
Brisant le silence des doigts indociles…

Un jour…
Et peut-être pas sous ce soleil…
Mais tout reviendra, on le sait…
Tout reviendra…

Un jour…
Et peut-être pas dans ces étoiles…
Pourquoi tout ça nous est arrivé…
On le lira si simplement...

En tête-à-tête avec le voeu restant,
Brisant le silence des doigts indociles…

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ne pod etim solntsem"? Напишите ваш комментарий.