Axel Rudi Pell
Axel Rudi Pell

The Clown Is Dead перевод на Турецкий

Текст песни

Axel Rudi Pell - The Clown Is Dead

[MUSIC & LYRICS:AXEL RUDI PELL]

The Death Of A Clown
Reminds You All Lifetime,
A Lake Full Of Tears
Overflowed The World.

The Reaper Brought Pain,
So Sad Are The Children,
Their Time Of Mourning
Will Be Forever.

Where Did He Go,
No Laughter In Heaven,
Where Did He Go,
Where Did He Stay?

The Clown Is Dead,
The Laughter Is Gone,
The Clown Is Dead,Axel Rudi Pell - The Clown Is Dead - http://ru.motolyrics.com/axel-rudi-pell/the-clown-is-dead-lyrics-turkish-translation.html
A Life's On The Run.

Behind His Mask,
He Was Only Human,
A Person Who Feels
Like You And Me.

Can't You See The Light,
The Star That Shined So Bright,
Was It A Lucky Sign,
From Someone Who Says "I'm Allright"...

The Clown Is Dead
...Will The Laughter Return...
We'll Never Know...

[Spoken Words:]
Innocence, Laughter, Madness,
Tears, Death, Heaven, Pain...

Турецкий перевод

Axel Rudi Pell - The Clown Is Dead (Турецкий перевод)

Palyaçonun ölümü
Bürün yaşamını hatırlatır
Gözyaşı dolu yaşamı
Hayatın gözyaşı dolu

Ölüm acı getirdi
Çocuklar çok mutsuz
Yas süreleri
Sonsuza kadar sürecek

Nereye gitti
Cennette kahkaha yok
Nereye gitti
Nerede kaldı

Palyaço öldü
Kahkaha kayboldu
Palyaço öldü
Yaşamı bitti

Maskesinin arkasındaAxel Rudi Pell - The Clown Is Dead - http://ru.motolyrics.com/axel-rudi-pell/the-clown-is-dead-lyrics-turkish-translation.html
O sadece insandı
Hissedebilen
Senin ve benim gibi

Palyaço öldü
Kahkaha kayboldu
Palyaço öldü
Yaşamı bitti

Işığı göremiyor musun
Işıldayan yıldızı
O bir işaret miydi
Ben iyiyim diyen birinden

Palyaço öldü
Kahkaha geri dönecek mi
Hiçbir zaman bilemeyeceğiz

Saflık, kahkaha, delilik
Gözyaşları, ölüm, cennet, acı...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "The Clown Is Dead"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Axel Rudi Pell на Турецкий язык