Avril Lavigne - What The Hell
You fooled me
Oh way too many times
You made me believe you were
Actually reliable
You put me
Through s--- and now I'm done
With you
To hell with you!
Oh no, I don't buy you
Oh no, I don't trust you
I don't need you
I'm so complete
All you do is to hell around
Whoa, I'm thinking "What The Hell?"
All I want is to mess around
And I don't care about
If you love me
If you hate me
You can't save me
Baby, baby
All my life I've been good
But now
Whoa, "What The Hell?"
What? What? What? What the hell?
So, you don't like me
I believed you
When you told me
"Avril, you're so special,
And I need you, I'll never leave"
And then you locked me up
And covered me up with your lies
I couldn't breathe anymore
To hell with you!
Oh no, I don't buy you
Oh no, I don't trust you
I don't need you Avril Lavigne - What The Hell - http://ru.motolyrics.com/avril-lavigne/what-the-hell-lyrics-turkish-translation.html
I'm so complete
All you do is to hell around
Whoa, I'm thinking "What The Hell?"
All I want is to mess around
And I don't care about
If you love me
If you hate me
You can't save me
Baby, baby
All my life I've been good
But now
Whoa, "What The Hell?"
Get your stuff
Make your way right out of here
I'm so done
With this f---ery
Out! Now!
All you do is to hell around
Whoa, I'm thinking "What The Hell?"
All I want is to mess around
Whoa, and I don't care about
If you love me
If you hate me
You can't save me
Baby, baby
All my life I've been good
But now
Whoa, "What The Hell?"
Whoa, whoa, whoa
If you love me
If you hate me
You can't save me
Baby, baby
All my life I've been good
But now
Whoa, "What The Hell?"
Avril Lavigne - ne olmuş yani (Турецкий перевод)
Kafanı karıştırdığımı söylüyorsun
Oldu çünkü arkadaşlarınla kırıştırıyordum
Aşk doğruda yanlışta olsa acıtır
Duramam çünkü çok fazla eğleniyorum
Dizlerinin üstündesin
Lütfen diye yalvarıyorsun
Kal benimle
Ama dürüstçe söylemek gerekirse
Biraz çılgın olmaya ihtiyacım var
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi;düşünüyorum buda neyin nesi?
Tüm istediğim etrafta dolaşıp kafama göre takılmak ve gerçektende umursamıyorum
Eğer beni seviyorsan,eğer benden nefret ediyorsan ,sen beni koruyup kollayamazsın bebeğim
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi buda neyin nesi?
Ne...ne...neyin nesi?
Pekala ben milyonlarca kez flört etsem ne olur
Nasılsa beni asla aramayacak ve dinlemeyeceksin
Tüm gün oturup beklemektense çılgınlık yapmayı tercih ederim
Beni yanlış anlama Sadece oynamak için biraz zamana ihtiyacım var
Dizlerinin üstündesinAvril Lavigne - What The Hell - http://ru.motolyrics.com/avril-lavigne/what-the-hell-lyrics-turkish-translation.html
Lütfen diye yalvarıyorsun
Kal benimle
Ama dürüstçe söylemek gerekirse
Biraz çılgın olmaya ihtiyacım var
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi;buda neyin nesi?
Tüm istediğim etrafta dolaşıp kafama göre takılmak ve gerçektende umursamıyorum
Eğer beni seviyorsan,eğer benden nefret ediyorsan,sen beni koruyup kollayamazsın bebeğim
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi buda neyin nesi?
Kafanı karıştırdığımı söylüyorsun
Çocuk,ben yatağında yaramazlık yapmayı seviyorum
Evet,kafanı karıştırıyorum yatağında senle yaramazlık yaptığımda
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi;düşünüyorum buda neyin nesi? (neyin nesi)
Tüm istediğim etrafta dolaşıp kafama göre takılmak ve gerçektende umursamıyorum(umursamıyorum)
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi düşünüyorum buda neyin nesi?
Tüm istediğim etrafta dolaşıp kafama göre takılmak ve gerçekten de umursamıyorum.(eğer beni seviyorsan) Eğer beni seviyorsan(hayır),eğer benden nefret ediyorsan(hayır)
Sen beni koruyup kollayamazsın bebeğim(eğer beni seviyorsan)
Hayatım boyunca iyiydim ama şimdi buda neyin nesi?