Aviões do Forró
Aviões do Forró

Correndo atrás de mim перевод на Английский

Текст песни

Aviões do Forró - Correndo atrás de mim

Eu quero ver você correndo atrás de mim
Eu quero ver você correndo atrás de mim
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim Errei, não vou negar, nunca fui santo
Te procurei para pedir perdão
Você bateu a porta em minha cara
Desligou o telefone e nem quis me dar atenção Corri atrás, pedi mais uma chance
Você pediu pra mim te esquecerAviões do Forró - Correndo atrás de mim - http://ru.motolyrics.com/avioes-do-forro/correndo-atras-de-mim-lyrics-english-translation.html
Agora que eu não tô mais te querendo
É você quem vive pedindo pra eu voltar pra você Você sabe que eu te amo
Que eu não vivo sem você
Sabe que isso tudo foi ciúme
Sabe que eu morro de medo, de medo de te perder Eu quero ver você correndo atrás de mim
Eu quero ver você correndo atrás de mim
Quando eu te procurei você nem ligou pra mim
Agora eu quero ver você correndo atrás de mim

Английский перевод

Aviões do Forró - Running after of me (Английский перевод)

I wanna see you running after of me
I wanna see you running after of me
When I sought you, you didn't care
Now I want see you running after of me

I messed, I don't deny, I've never been a saint
I sought you to apologize
You did not gave a shit
You hanged up on me and didn't want to pay attention

I runned after, I asked for one more chance
You asked for me forget youAviões do Forró - Correndo atrás de mim - http://ru.motolyrics.com/avioes-do-forro/correndo-atras-de-mim-lyrics-english-translation.html
Now that I don't want you
It's you who ever asks for me turn back to you

You know I love you
and I can't live without you
You know all this was jealousy
You know that I'm scared to death of losing you

I wanna see you running after of me
I wanna see you running after of me
When I sought you you didn't care
Now I want see you running after of me

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Correndo atrás de mim"? Напишите ваш комментарий.