Aurelian Andreescu
Aurelian Andreescu

Tu ești primăvara mea перевод на Французский

Текст песни

Aurelian Andreescu - Tu ești primăvara mea

Nu-i târziu,
Nu-i târziu să cred,
Nu-i târziu să cred în glasul tău și-n mâna ta,
Și-n privirea ta,
Să cred in ea,
Să visez că-mi aduci lumini,
Însă tu dispari în fum,
Și pașii tăi se pierd pe alt drum,
Te chem acum.
Locul tău, ca un arbore de-argint, mi-a amintit
Că povestea noastră fără de sfârșit
Va-ncununa într-o zi
Iubirea mea și-a ta...
Aaa-aaa-aaa-aaa

(Refren:)
Tu ești primăvara mea,
Cu ochi de stea și mâini de flori.
De vrei, orice nor tu îl alungi
Peste zări cu glas de dor.
Tu ești primăvara mea,Aurelian Andreescu - Tu ești primăvara mea - http://ru.motolyrics.com/aurelian-andreescu/tu-e-ti-primavara-mea-lyrics-french-translation.html
Lumina mea și dulci chemări
Departe spre zări cu glas de dor,
De dor...

Ai plecat,
Și în urma ta
Râul n-are glas, și ochii mei rămân pustii;
Și mă-ntreb mereu
Când ai să vii.
Te ating,
Și-un fragil contur
Se destramă-n vânt, și ești un nor, și iar te pierd,
Ești un gând amăgitor.
Ai plecat și-ai lăsat închisă-n floarea ce-o purtai,
Bucuria întreagă a soarelui de mai,
Și ai ascuns un dor în taina stelelor...
Aaa-aaa-aaa-aaa

(Refren)

Nu-i târziu, nu-i târziu să-ți spun
Că iubirea-n zori, răsărit de flori,
Nu se poate opri, nu se va sfârși;
Oare ai să revii?

Submitter's comments: 

Composed by .
See also by .

Французский перевод

Aurelian Andreescu - Tu es mon printemps (Французский перевод)

Il n'est pas trop tard,
Il n'est pas trop tard pour croire,
Il n'est pas trop tard pour croire en ta voix et en ta main,
Et en ton regard,
De croire en lui,
De rêver que tu m'apportes la lumière,
mais tu disparais dans la fumée,
Et tes pas se perdent sur un autre chemin,
Maintenant je t'appelle.
Ta place, comme un arbre d'argent, m'a rappelé
que notre histoire sans fin
couronnera un jour
Mon amour, ainsi que le tien...
Aaa-aaa-aaa-aaa

(Refrain:)
Tu es mon printemps,
Avec des yeux comme des étoiles et des mains comme des fleurs.
Si tu veux, tu peux éloigner chaque nuage
jusqu'à l'horizon avec ta voix (remplie) d'amour.
Tu es mon printemps,Aurelian Andreescu - Tu ești primăvara mea - http://ru.motolyrics.com/aurelian-andreescu/tu-e-ti-primavara-mea-lyrics-french-translation.html
ma lumière et un doux appel
vers l'horizon lointain avec ta voix (remplie) d'amour.
D'amour...

Tu es partie,
Et dans ton sillage
La rivière n'as pas de voix, et mes yeux restent vides;
Et je me demande toujours
Quand tu viendras.
Je te touche,
Et un vague contour
se décompose dans le vent, et tu es un nuage, et je te perds aussi,
Tu es une pensée illusoire.
Tu es partie et tu as laissé la joie du soleil de printemps
enfermée dans la fleur que tu portais,
Et tu as caché un désir dans le mystère des étoiles...
Aaa-aaa-aaa-aaa

(Refrain)

Il n'est pas trop tard, il n'est pas trop tard pour te dire
Que l'amour à l'aube, l'éclosion des fleurs,
ne peut pas s'arrêter, ne finira pas:
Est-ce-que tu reviendras vraiment?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Tu ești primăvara mea"? Напишите ваш комментарий.