Atomic Kitten
Atomic Kitten

The Last Goodbye перевод на Венгерский

Текст песни

Atomic Kitten - The Last Goodbye

Ain't no headlights on the road tonight
Everybody here is sleeping tight
Ain't nobody gonna find us here
We'll disappear
There's a dancer in the arms of love
And he's dancing on the sky above
And the truth is that we'll never know where love will flow

Aim high
Shoot low
(Gotta aim high, shoot low baby)

Ain't no headlights on the road tonight
Ain't nobody here to make it right
Cos we couldn't seem to find a way, for love to stay
If you had another night to give
I would have another night to live
But you're never gonna see me cry the last goodbye

(The last goodbye)

Is it cloudy where you are tonight?
Are the neon lights shining bright?
Are you looking for a place to stay to get away? (can't get away)
And the days are horses down the hill,
Running fast and there's no time to kill
And the truth is that we'll never know where love will flow

Aim high
Shoot low
(Gotta aim high, shoot low baby)Atomic Kitten - The Last Goodbye - http://ru.motolyrics.com/atomic-kitten/the-last-goodbye-lyrics-hungarian-translation.html

Ain't no headlights on the road tonight
Ain't nobody here to make it right
Cos we couldn't seem to find a way, for love to stay
If you had another night to give
I would have another night to live
But you're never gonna see me cry the last goodbye

(The last goodbye)

If I could do it over
I'd do it all again (again)
And if I got one more chance I wouldn't change a thing

Aim high
Shoot low
(Aim high, shoot low baby)

Ain't no headlights on the road tonight (tonight)
Ain't nobody here to make it right (make it right)
Cos we couldn't seem to find a way, for love to stay
If you had another night to give
I would have another night to live (night to live)
But you're never gonna see me cry the last goodbye

Ain't no headlights on the road tonight
Ain't nobody here to make it right (make it right)
Cos we couldn't seem to find a way, for love to stay (...stay)
If you had another night to give (night to give)
I would have another night to live (night to live)
But you're never gonna see me cry the last goodbye

Венгерский перевод

Atomic Kitten - Az utolsó búcsú (Венгерский перевод)

Fényszórók nincsenek az úton ma este
Itt mindenki szorosan alszik
Senki sem fog megtalálni minket
El fogunk tűnni
Van a szerelem karjaiban egy táncos
És fent táncol az égen
És az igazság az, hogy soha nem fogjuk megtudni
Az, hogy a szeretet hová fog áradni
Magasan céloz, alacsonyan lő
Nekünk magasan céloznunk kell, alacsonyan lőnünk kell baby

[Chorus:]

Fényszórók nincsenek az úton ma este
Nincs itt senki aki ezt jobbá tegye
Mert úgy tűnik, hogy mi nem tudjuk megtalálni a módját
hogy a szerelem megmaradjon
Ha még egy éjszaka, így
Szerettem volna még egy éjszakát élni
De te soha nem fogsz sírni látni az utolsó búcsúnAtomic Kitten - The Last Goodbye - http://ru.motolyrics.com/atomic-kitten/the-last-goodbye-lyrics-hungarian-translation.html
(utolsó búcsú)

Ez felhős, ahol ma este vagy
Ott minden neonfény csillog
Egy helyet keresel hogy maradhass
Elszabadulhass (nem szabadulhatsz el)
És a napon lovak amik lejönnek a dombról
Gyorsan futva idő nélkül, hogy öljenek
És az igazság az, hogy soha nem fogjuk megtudni
Az, hogy a szeretet hová fog áradni
Magasan céloz, alacsonyan lő
Nekünk magasan céloznunk kell, alacsonyan lőnünk kell baby

Ha rendbe tudtam hozni ezt
Én ezt az egészet újra megtenném (újra)
És ha kapnék még egy esélyt
Én nem változtatnám meg a dolgokat
Cél magasan, lőni alacsonyan
Cél magasan, lőni alacsonyan ...

[Chorus x2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "The Last Goodbye"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Atomic Kitten на Венгерский язык