Artur Gadowski - Inwokacja
Adam Mickiewicz
Inwokacja
Litwo! Ojczyzno moja! Ty jesteś jak zdrowie,
Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,
Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie Panno święta, co Jasnej bronisz Częstochowy
I w Ostrej świecisz Bramie! Ty, co gród zamkowy
Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym ludem!
Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem,
Gdy od płaczącej matki pod Twoją opiekęArtur Gadowski - Inwokacja - http://ru.motolyrics.com/artur-gadowski/inwokacja-lyrics-russian-translation.html
Ofiarowany, martwą podniosłem powiekę
I zaraz mogłem pieszo do Twych świątyń progu
Iść za wrócone życie podziękować Bogu,
Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono.
Tymczasem przenoś moją duszę utęsknioną
Do tych pagórków leśnych, do tych łąk zielonych,
Szeroko nad błękitnym Niemnem rozciągnionych
Do tych pól malowanych zbożem rozmaitem,
Wyzłacanych pszenicą, posrebrzanych żytem;
Artur Gadowski - Вызов(Inwokacja) (Русский перевод)
Адам Мицкевич
Вызов(Inwokacja)
Литва! Моя Отчизна! Ты, как здоровье,
Как оценить тебя, лишь тот познать способен,
Кто тебя утратил. Достоинства твои во всей красе волнуя
Я вижу и воспеваю, по тебе тоскуя.
Дева Пресвятая, что Светлой сберегает Ченстоховы
Блистая в "Острой Браме"! Та, что замок ревниво
Новогрудский oхраняет с его верным людом!
Как в детстве Ты меня к здоровью возвратила чудом,
Когда от безутешной мамы под Твою опекуArtur Gadowski - Inwokacja - http://ru.motolyrics.com/artur-gadowski/inwokacja-lyrics-russian-translation.html
Посвящённый, я мертвеющие вдруг приподнял веки
И сразу смог к Твоим святынь порогам
Пойти за жизни возвращение, восславить Бога,
Так нас вернёшь Ты чудом под Отчизны лоно.
Пока перенеси мою тоскующую душу благосклонно
К лесным пригоркам, к тем лугам зелёным
Так щедро голубого Немана простором окаймлённым
К полям украшенным жнивъём богато,
Пшеницей золочёных, посеребрёных житом;