Arleta
Arleta

Ta ísikha vrádia перевод на Английский

Текст песни

Arleta - Ta ísikha vrádia

Ακόμα κι αν φύγεις
για το γύρο του κόσμου
θα' σαι πάντα δικός μου
θα είμαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί Τα ήσυχα βράδια
η Αθήνα θ' ανάβει
σαν μεγάλο καράβι
που θα 'σαι μέσα κι εσύ Και δε θα σου λείπωArleta - Ta ísikha vrádia - http://ru.motolyrics.com/arleta/ta-isikha-vradia-lyrics-english-translation.html
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί Τα ήσυχα βράδια
θα περνάει φωτισμένο
της ζωής μου το τρένο
που θα 'σαι μέσα κι εσύ Και δε θα σου λείπω
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί

Английский перевод

Arleta - The quiet evenings (Английский перевод)

Even if you go away
For travelling around the world
You'll be mine forever
We'll be together forever

And I'm not gonna miss you
That my soul will be
The song of desert
That will follow you

The quiet evenings
Athens will light
Like a big ship
Where you'll be there too

And you're not gonna miss meArleta - Ta ísikha vrádia - http://ru.motolyrics.com/arleta/ta-isikha-vradia-lyrics-english-translation.html
Cause my soul will be
The song of desert
That will follow you

The quiet evenings
It will pass full of lights
The train of my life
Where you'll be there too

And you're not gonna miss me
Cause my soul will be
The song of desert
That will follow you

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ta ísikha vrádia"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Arleta на Английский язык