Antonio Zambujo
Antonio Zambujo

Eu já não sei перевод на Французский

Текст песни

Antonio Zambujo - Eu já não sei

Eu já não sei
Se fiz bem ou se fiz mal
Em pôr um ponto final
Na minha paixão ardente
Eu já não sei
Porque quem sofre de amor
A cantar sofre melhor
As mágoas que o peito sente Quando te vejo e em sonhos sigo os teus passos
Sinto o desejo de me lançar nos teus braços
Tenho vontade de te dizer frente a frente
Quanta saudade há do teu amor ausenteAntonio Zambujo - Eu já não sei - http://ru.motolyrics.com/antonio-zambujo/eu-ja-nao-sei-lyrics-french-translation.html
Num louco anseio, lembrando o que já chorei
Se te amo ou se te odeio
Eu já não sei Eu já não sei
Sorrir como então sorria
Quando em lindos sonhos via
A tua adorada imagem
Eu já não sei
Se deva ou não deva querer-te
Pois quero às vezes esquecer-te
Quero, mas não tenho coragem Refrão

Французский перевод

Antonio Zambujo - Je ne sais plus (Французский перевод)

Je ne sais plus
Si j'ai bien fait ou non
De mettre un point final
A ma passion ardente
Je ne sais plus
Car qui souffre d'amour
Supporte mieux en chantant
Les peines que ressent la poitrine

Quand je te vois et qu'en rêve je suis tes pas
Je ressens le désir de ma jeter dans tes bras
J'ai l'envie de te dire face à face
Combien je souffre de l'absence de ton amourAntonio Zambujo - Eu já não sei - http://ru.motolyrics.com/antonio-zambujo/eu-ja-nao-sei-lyrics-french-translation.html
Dans une folle envie, en me souvenant de ce que j'ai déjà pleuré
Je ne sais plus
Si je t'aime ou si je te déteste

Je ne sais plus
Sourir comme je sourriais alors
Quand je voyais dans de bos rêves
Ton image adorée
Je ne sais plus
Si je dois ou non t'aimer
Car parfois j'ai envie de t'oublier
J'en ai envie, mais pas le courage

Refrain

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Eu já não sei"? Напишите ваш комментарий.