Anna Tsuchiya
Anna Tsuchiya

Zero перевод на Венгерский

Текст песни

Anna Tsuchiya - Zero

My reality is something weird
My unfriendly smile on my way
Nothing new this wearisome day

This world is full of narcissist
The girls dressed are just a put-on
Oops! I'm all thumbs, I'm not like you

Everybody's raping me. everybody's lying to me
Everybody's looking at me. everybody's laughing at me
So what! don't care what people say.

I'm going my way. I believe in my way
I'm better than you guys
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
I'm finding my way. I'm finding my love
I'm not stupid like you
All that I need is, I only need is selfless love
All I don't need is, I only need is selfless love

They think I'm a lucky girl
But I'm just doing what I want
Hey everybody, they're jealousy about me
Anna Tsuchiya - Zero - http://ru.motolyrics.com/anna-tsuchiya/zero-lyrics-hungarian-translation.html
You guys are wrong, be truth to yourself
Throw your guns & weapons right now

Let's enjoy your beautiful life with me

Everybody hates me. everybody's waiting for me
Everybody's hurting at me. everybody's hunting for me
So what! please leave me alone!

I'm going my way. I believe in my way
I'm better than you guys.
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
I'm finding my way, I'm finding my love
I'm not cheap like you guys
All that I need is, I only need is selfless love
All I don't need is, I only need is selfless love

I'm going my way. I believe in my way
I'm better than you guys
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
I'm finding my way. I'm finding my love
I'm not stupid like you
All that I need is, I only need is selfless love
All I don't need is, I only need is selfless love

Венгерский перевод

Anna Tsuchiya - Nulla (Венгерский перевод)

A valóságom valami furcsa.
Barátságtalan mosolyom az utamon,
semmi új ezen a fárasztó napon.

Ez a világ tele van önimádattal.
A lányok csak tetetetten öltöztek.
Oops! Egészen jó vagyok, nem vagyok olyan, mint te.

Mindenki beszélget velem. Mindenki hazudik nekem.
Mindenki megnéz engem. Mindenki nevet rajtam.
Na és! Nem érdekel, mit mondanak az emberek.

Menni fogok az utamon. Hiszek az utamban.
Jobb vagyok, mint ti, srácok.
A magam kedvéért élek, nem az övékéért, yeah!
Megtalálom az utam. Meg találom a szerelmem.
Nem vagyok olyan hülye, mint te.
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.

Azt gondolják, szerencsés lány vagyok,
de csak azt csinálom, amit akarok.
Hey mindenki, féltékenyek vagytok rám.

Hamisak vagytok, srácok, légy az igazi önmagad!
Dobd most el a pisztolyaid és fegyvereid!Anna Tsuchiya - Zero - http://ru.motolyrics.com/anna-tsuchiya/zero-lyrics-hungarian-translation.html
Élvezzük a gyönyörű életed velem!

Mindenki gyűlöl engem. Mindenki vár rám.
Mindenki fájdalmat okoz nekem. Mindenki vadászik rám.
Na és! Kérlek, hagyj egyedül!

Menni fogok az utamon. Hiszek az utamban.
Jobb vagyok, mint ti, srácok.
A magam kedvéért élek, nem az övékéért, yeah!
Megtalálom az utam. Meg találom a szerelmem.
Nem vagyok olyan értéktelen, mint te!
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.

Menni fogok az utamon. Hiszek az utamban.
Jobb vagyok, mint ti, srácok.
A magam kedvéért élek, nem az övékéért, yeah!
Megtalálom az utam. Meg találom a szerelmem.
Nem vagyok olyan hülye, mint te.
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.
Minden, amire szükségem van, csak az önzetlen szerelemre.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Zero"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Anna Tsuchiya на Венгерский язык