Anna Oxa
Anna Oxa

L'eterno Movimento перевод на Болгарский

Текст песни

Anna Oxa - L'eterno Movimento

(Laurex - G. Fulcheri)
Camminavo sola fra i rumori della gente
nel cielo di mattina mi perdevo nella mente
ed i suoi movimenti
tra i miei ripensamenti
i dubbi, le incertezze, le inevitabili sconfitte
i sogni e le speranze che non trovano risposte
la vita ? una ricerca
e non ? mai la stessa
ed osservavo le espressioni e i gesti di un bambino
e una ragazza triste oggi lui non ? vicino
la volont? di un vecchio che continua il suo cammino
e sento che, mi accorgo che, che
l'amore non si ferma mai perch? lui muove il mondo
? un'onda inarrestabile, dentro di noi
la sola possibilit?, l'eterno movimento
? la risposta che non c'?
l'amore...l'amore...
vive dentro noiAnna Oxa - L'eterno Movimento - http://ru.motolyrics.com/anna-oxa/leterno-movimento-lyrics-bulgarian-translation.html
ascolto la citt?, ne respiro l'energia
il traffico, i negozi e la sottile frenesia
del suo continuo andare
nel lento divenire
e all'improvviso lui l'amore sfiora l'anima
ed io mi sento viva ora sono libera
e sono qui fra la gente che ama come me
e sento che, mi accorgo che, che
l'amore non si ferma mai perch? lui muove il mondo
? un'onda inarrestabile, dentro di noi
la sola possibilit?, l'eterno movimento
? la risposta che non c'?
l'amore...l'amore...
vive dentro noi
l'amore non si ferma mai l'eterno movimento
? la risposta che non c'?
l'amore...l'amore...
vive dentro noi

Болгарский перевод

Anna Oxa - Вечното движение (Болгарский перевод)

Разхождах се сама между шумотевицата на хората
в утринното небе се губех в съзнанието си,
а нейните движения -
между моите размисли.
Съмненията, несигурността, непредотвратимите поражения,
мечтите и надеждите, които не намират отговор -
животът е търсене
и никога не е един и същ

И наблюдавах изражението и жестовете на едно дете
и на едно тъжно момиче - днес той не е наблизо,
волята на един старец, който продължава по своя път
и чувствам че, осъзнавам че, че
любовта не се спира никога, защото тя движи света
тя е една неспирна вълна - вътре в нас,
единствената възможност, вечното движение,
тя е отговорът, който липсваAnna Oxa - L'eterno Movimento - http://ru.motolyrics.com/anna-oxa/leterno-movimento-lyrics-bulgarian-translation.html
любовта...любовта живее вътре в нас

Слушам града, вдишвам неговата енергия
трафика, магазините и леката влуденост
на неговия неспирен ход
в бавното бъдеще
И изведнъж тя, любовта докосва душата
и аз се чувствам жива - сега съм свободна,
и съм тук сред хората, които обичат като мен
и чувствам че, осъзнавам че, че...
любовта не се спира никога, защото тя движи света
тя е една неспирна вълна - вътре в нас,
единствената възможност, вечното движение,
тя е отговорът, който липсва
любовта...любовта живее вътре в нас

Любовта не се спира никога, защото тя движи света
тя е отговорът, който липсва
любовта...любовта живее вътре в нас

Для песни "L'eterno Movimento" доступно 2 версии перевода на болгарский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "L'eterno Movimento"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Anna Oxa на Болгарский язык