Aneta Langerová - Plamen
Hudba a text: Michal Hrůza Kolik nocí, kolik dní
ještě dýchá poslední
svět dál se točí...
Každý táhne si svůj kříž
někdo stoupá někdo klesá níž
jen Bůh ví...jak tohle skončí. Z čisté lásky bílý květ,
do srdce ostrý bajonet
a hvězdy mlčí. Z čisté lásky bílý květ,
na popel spálí odpověď
i ve tvých očích. Nenávist rozprostřela stínAneta Langerová - Plamen - http://ru.motolyrics.com/aneta-langerova/plamen-lyrics-russian-translation.html
sluha svůj rozkaz vyplnil
a pak zastavil se čas. Hra je příliš vysoká
plamen se nebe dotýká
a dostane i nás. Z čisté lásky bílý květ
do srdce ostrý bajonet
a hvězdy mlčí. Z čisté lásky bílý květ,
na popel spálí odpověď
i ve tvých očích. Kolik nocí, kolik dní
ještě dýchá poslední
a svět se točí. Submitter's comments: OST Lidice - New movie after authentic story (June 2011)
Aneta Langerová - Пламя (Русский перевод)
Музыка и слова: Михал Груза
Сколько ночей, сколько дней
Длится последнее дыхание*
Свет вертится дальше...
Каждый влачит свой крест
Один поднимается, другой падает
Один Бог знает... чем это кончится.
Из чистой любви белый цветок,
В сердце острый штык
А звёзды молчат.
Из чистой любви белый цветок,
До пепла сгорит ответ
И в твоих глазах.
Ненависть простёрла свою теньAneta Langerová - Plamen - http://ru.motolyrics.com/aneta-langerova/plamen-lyrics-russian-translation.html
Слуга исполнил свой приказ
И потом остановилось время.
Ставка в игре слишком высока
Пламя дотрагивается до неба
Оно захватит и нас.
Из чистой любви белый цветок,
В сердце острый штык
А звёзды молчат.
Из чистой любви белый цветок,
До пепла сгорит ответ
И в твоих глазах.
Сколько ночей, сколько дней
Длится последнее дыхание
И земля вертится ...
*Более точный перевод второй строки: "ещё дышит последний". Для того чтобы понять смысл этой фразы, нужно смотреть фильм, в котором говорится о человеке, пережившем преступную карательную акцию эсэсовцев против жителей села Лидице.