Andrius Pojavis - Something
Something
I have to tell you something It's been on my mind so long
I've got to tell you this
It's been on my mind way too long
I promised myself to tell
Instead i'm falling apart to see you here If you don't know, I'm in love with you
When summertime falls, it becomes untrue
Because of the shoes, I'm wearing today
One is called love, the other is pain So tell me nowAndrius Pojavis - Something - http://ru.motolyrics.com/andrius-pojavis/something-lyrics-hungarian-translation.html
I'm in your head, I'm in your heart tell me now
Tell me now, because I'm falling apart to see you here If you don't know, I'm in love with you
When summertime falls, it becomes untrue
Because of the shoes, I'm wearing today
One is called love, the other is pain But still you don't know, I'm in love with you
When summertime falls, it becomes untrue
Because of the shoes, I'm wearing today
One is called love, the other is pain One is called love, the other is pain
Andrius Pojavis - Valami (Венгерский перевод)
El kell neked mondanom valamit, ami már oly régóta a fejemben van.
Elmondom neked, mert már túl hosszú ideje van a fejemben.
Megígértem magamnak, hogy elmondom,
Ehelyett darabokra hullok, ha újra látlak.
Ha nem tudnád, én szerelmes vagyok beléd,
Mikor a nyár elmúlik, ez valótlanná válik,
Mert a cipők közül, amiket ma viselek,
Az egyiket Szerelemnek, a másikat Hitnek hívják.
Hát mondd, hogy most én járok a fejedben,
Én vagyok a szívedben, mondd,
Mondd,Andrius Pojavis - Something - http://ru.motolyrics.com/andrius-pojavis/something-lyrics-hungarian-translation.html
Mert darabokra hullok, mikor újra látlak.
Ha nem tudnád, én szerelmes vagyok beléd,
Mikor a nyár elmúlik, ez valótlanná válik,
Mert a cipők közül, amiket ma viselek,
Az egyiket Szerelemnek, a másikat Hitnek hívják.
De még mindig nem tudok, hogy szerelmes vagyok beléd,
Mikor a nyár elmúlik, ez valótlanná válik,
Mert a cipők közül, amiket ma viselek,
Az egyiket Szerelemnek, a másikat Hitnek hívják.
Az egyiket Szerelemnek, a másikat Hitnek hívják.