No photo
Andrej Jigalov

Облако-рай перевод на Турецкий

Текст песни

Andrej Jigalov - Облако-рай

На небе облако-рай.. Поди его угадай…
Найти, понять и узнать невозможно,
Какого цвета и где, скажи, пожалуйста, мне!
Скорее там, где сыскать невозможно…
А я от мысли дрожу, что никогда не найду.
Хочу забыть, убежать, закрутиться.
Где ты, где ты облако-рай?
Листья надежды мои не роняй… Тоской и грустью лечусь, душой на небо я рвусь.Andrej Jigalov - Облако-рай - http://ru.motolyrics.com/andrej-jigalov/oblako-raj-lyrics-turkish-translation.html
В густом тумане ищу свое счастье.
Быть может кто-то, когда, мне вдруг откроет глаза,
И я увижу его сквозь ненастье…
Но нет его. И опять не устаю повторять,
Живя надеждой о встрече с тобою,
Где ты, где ты облако-рай?
Листья надежды мои не роняй!

Турецкий перевод

Andrej Jigalov - Buluttan cennet (Турецкий перевод)

Gökyüzünde buluttan bir cennet... Gel tahmin et...
Bulmak, anlamak ve öğrenmek imkansız,
Rengini, nerede olduğunu, söyle lütfen bana!
Büyük bir ihtimalle aranması mümkün olmayan yerde...
Bulamayacağım fikri yüzünden tir tir titriyorum.
Unutmak, kaçmak, dolanmak istiyorum.
Neredesin, neredesin buluttan cennet?
Umut yapraklarımı dökme...

Hüzünle hasretle şifa buluyorum, ruhumla göğe eriyorum.Andrej Jigalov - Облако-рай - http://ru.motolyrics.com/andrej-jigalov/oblako-raj-lyrics-turkish-translation.html
Yoğun sis içinde saadetimi arıyorum.
Belki biri, bir zaman, bana gözlerini açıverir,
Ben de onu puslu havada görürüm.
Ama o yok. Yorulmam tekrarlamaktan,
Seninle buluşmamızın ümidiyle yaşarken,
Neredesin, neredesin sen, buluttan cennet?
Umut yapraklarımı dökme!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Облако-рай"? Напишите ваш комментарий.