Andrea Bocelli
Andrea Bocelli

Vivo Per Lei перевод на Сербский

Текст песни

Andrea Bocelli - Vivo Per Lei

Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata,
non mi ricordo come mai
mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo per lei perché mi fa
vibrare forte l'anima,
vivo per lei e non è un peso

Ich lebe für sie - genau wie du
Leben wär ohne sie kein Leben
Sie ist in mir was ich auch tu
Sie gibt mir Halt und lässt mich schweben
Sie hilft mir alles zu verzeihn
Würde mich nicht ihr Trost befrein
Wäre die Welt ein Irrtum - ich lebe für sie

E' una musa che ci invita
In ihr finde ich mich wieder

attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei

Ich leb' für sie in Glück und Schmerz
Wird sie zu meiner Kathedrale
Manchmal erschüttert sie mein Herz
è un pugno che non fa mai male

Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po' ma almeno io vivo.

Machmal rührt sie mich zu Tränen
Vivo per lei dentro gli hotels
Durch ein unbestimmtes Sehnen
Andrea Bocelli - Vivo Per Lei - http://ru.motolyrics.com/andrea-bocelli/vivo-per-lei-lyrics-serbian-translation.html
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce

Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.(2)

sopra un palco o contro ad un muro...
Sie sagt, was ich nicht sagen kann
... anche in un domani duro.
Zündet in mir Gefühle an

Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.

Vivo per lei perché oramai
io non ho altra via d'uscita,
perché la musica lo sai
davvero non l'ho mai tradita.

Ich lebe für sie - für die Musik
Lebe für jeden Augenblick
Gibt es auch schwere Stunden
Ich lebe, ich lebe für sie

Vivo per lei la musica.
Ich lebe für sie
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
per lei.

Сербский перевод

Andrea Bocelli - Zivim za nju (Сербский перевод)

Znas, zivim za nju otkada sam je
prvi put sreo,
ne sjecam se kako
ali je usla u mene i tu je ostala.

Zivim za nju,jer mi ona
snazno zatrepti dusu...
Zivim za nju i nije mi tesko.

Zivim za nju i ja znas
a ti ne budi ljubomoran.
Ona pripada svima onima
koji imaju zivu potrebu za njom,
kao za stereom u sobi,
za onog ko je sam sada
i zna da je takodje za njega, za ovo.
Ja zivim za nju.

Ona je muza koja nas poziva
da je dotaknemo prstima
putem klavira,
smrt je daleko.
Ja zivim za nju.

Zivim za nju jer cesto zna
biti njezna i senzualna,
ponekad tuce u glavu ali
je udarac koji nikad ne boli.

Zivim za nju , znam da me
seta iz grada u grad,
patim malo, ali bar zivim.Andrea Bocelli - Vivo Per Lei - http://ru.motolyrics.com/andrea-bocelli/vivo-per-lei-lyrics-serbian-translation.html
Bol je kada odlazi.

Zivim za nju u hotelima
Sa ogromnim zadovoljstvom raste.

Zivim za nju u vrtlogu,
putem mog glasa
se siri i ljubav proizvodi.
Zivim za nju, nista drugo nemam
i koliko cu drugih susresti
koji kao ja imaju na licu napisano

ja zivim za nju.
Ja zivim za nju
na bini ili ispred zida...

Zivim za nju na granici
i u jednom teskom sutra.

Zivim za nju na rubu.
Svaki dan jedan uspjeh,
protagonista ce biti uvjek ona.

Zivim za nju jer sada
nemam drugog izlaza,
jer muziku znaj
zaista nisam nikada izdao.

Zivim za nju jer mi daje
pauze i note slobodne.
Kada bi postojao drugi zivot,
zivio bih ga za nju.

Zivim zanju ,za muziku.
Ja zivim za nju ,
zivim za nju jedina je
Ja zivim za nju

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Vivo Per Lei"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Andrea Bocelli на Сербский язык