Anastasia Moutsatsou - Pino-Pino
Από τις άδειες μέρες
ζωή σημαδεμένη
απ' τις λευκές τις νύχτες
ψυχή μου διψασμένη Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου Η νύχτα μπερδεμένη
στου χρόνου το κουβάρι
κι εγώ να σε ζητάω
σαν τελευταία χάρη Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μουAnastasia Moutsatsou - Pino-Pino - http://ru.motolyrics.com/anastasia-moutsatsou/pino-pino-lyrics-spanish-translation.html
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου Η αγάπη τρεμοσβήνει
φλογίτσα στο σκοτάδι
φουντώνει και φωτίζει
με τ' ακριβό σου χάδι Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου Πίνω, πίνω
απ' τους χυμούς σου, φως μου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
λύνω το αίνιγμα του κόσμου
Anastasia Moutsatsou - Bebo, bebo (Испанский перевод)
De los días vacíos
vida marcada
de las noches blancas
mi alma sentiento
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luz
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luz
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo
La noche confundida
en el ovillo del tiempo
y yo que te busque
como ultimo favor
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luzAnastasia Moutsatsou - Pino-Pino - http://ru.motolyrics.com/anastasia-moutsatsou/pino-pino-lyrics-spanish-translation.html
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luz
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo
El amor apaga tremblando
llama pequeña en la oscuridad
brota y ilumina
con tu caricia cara
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luz
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo
Bebo, bebo
de tus zumos, mi luz
resolvo la enigma del mundo
resolvo la enigma del mundo