Ana Stanic - Grad
Moj grad,ulice sto sama prolazim,
price koje kriju prozori,
poznati zvukovi. A ti doneo si boje u moj dan,
svaki prozor sveze ofarban,
iste stvari nose novi sjaj. Refren:
Ja zaboravljam na druge
s tobom stojim usred duge
ovaj grad je nocas probudjen za nas.Ana Stanic - Grad - http://ru.motolyrics.com/ana-stanic/grad-lyrics-english-translation.html
S tobom sati ne postoje
nebo topi modre boje
ovaj grad je nocas probudjen za nas. I sat me budi sklopile sa kazaljke
grad i broj i tvoje slovo je,
ne skrivam osmehe.
Ti i ja letimo u neki novi svet.
Letimo u snove tamo gde
kise nam nikad ne dolaze. Refren: Na na na...
Ana Stanic - The City (Английский перевод)
My city, the street I'm passing alone,
stories that are hidden behind the windows,
familiar sounds.
And you're brought colors into my day,
each window freshly painted,
same things are bringing a new shine.
chorus:
I forget about the others,
I'm standing with you in the middle of a rainbow,
This town is awakened for us tonight.Ana Stanic - Grad - http://ru.motolyrics.com/ana-stanic/grad-lyrics-english-translation.html
With you hours don't exist,
the sky is melting grey colors,
This town is awakened for us tonight.
And clock is awkening me,clock hands are sealed,
code and number, and your letter are here,
I do not hide smiles.
You and I fly into a new world.
We are flying into a dreams where
rains are never coming.
chorus:
Na na na ...