Amado Batista - Alucinação
Tentei me proibir de pensar em você
mais como desistir do que eu mais quero ter. Não deu certo uma vez e nunca mais vai dar,
depois do que me fez não era pra eu te amar. Ahh, meu amor... que raiva que me dá! REFRÃO:
Madrugada solidão parece estar vindo alguém
virou alucinação olho e não vejo ninguém,
quanto mais eu tento te odiarAmado Batista - Alucinação - http://ru.motolyrics.com/amado-batista/alucinacao-lyrics-english-translation.html
mais te quero bem... Dizem que amar é sofrer isso nunca vai mudar,
quero algo pra beber pra acabar de arrebentar
acho que nasci pra te querer
e me machucar... e me machucar... Não deu certo uma vez e nunca mais vai dar,
depois do que me fez não era pra eu te amar.
Ahh, meu amor... que raiva que me dá! Submitter's comments: Please help me to translate this song in to english. Thank you
Amado Batista - Hallucination (Английский перевод)
I tried to forbid myself from thinking about you
But how could I give up what I want most
Our relationship did not work out one time and it will never do
I should hate you for all the things you did
Ah, my love... the thought of it makes me so angry
Refrain
Early hours in the morning, loneliness, I guess, someone is coming
It's hallucination, I look around, I can't see a soulAmado Batista - Alucinação - http://ru.motolyrics.com/amado-batista/alucinacao-lyrics-english-translation.html
The more I try to hate you
The more I grow fond of you
As they say, loving means suffering and this will never change
I need something to drink so as to finish breaking my heart
I guess I was born to love you
And to get hurt, and to get hurt