Alsu - Ya tebya ne pridumala
Сердце знает главное - я тебя ждала.
Как еще недавно я без тебя жила?
Я сама не знаю, но в моей судьбе --
То к чему стремилась, я нашла в тебе. Ты меня не придумал такой,
Я тебя не придумала тоже.
Просто мы, просто мы,
Просто мы -- повстречались с тобой.
Просто мы, просто мы,
Пpосто мы -- друг без друга не можем. Стали дни красивыми, словно в детстве сны,Alsu - Ya tebya ne pridumala - http://ru.motolyrics.com/alsu/ya-tebya-ne-pridumala-lyrics-turkish-translation.html
Как рассвет над ивами у речной волны.
Я могу часами на тебя смотреть
И глазам не верить и душой светлеть. Ты меня не придумал такой,
Я тебя не придумала тоже.
Просто мы, просто мы,
Просто мы повстречались с тобой.
Просто мы, просто мы,
Пpосто мы друг без друга не можем. Submitter's comments: V=A -- live -- parad zwezd 2011
Alsu - seni uydurmadım (Турецкий перевод)
Yüreğim biliyor en önemlisi - seni beklemiştim
Nasıl sensiz yaşadım yakın zamana kadar ,
Ben kendim bilmiyorum , ama kaderimde ,
Ulaşmak istediğimi , sende buldum.
Sen beni uydurmadın ,
Ben de seni uydurmadım ,
Biz sadece , biz sadece ,
Biz birbirimizi bulduk sadece,
Biz sadece , biz sadece ,
Biz birbirimizsiz yapamayız , hepsi bu.
Güneler daha güzel oldu , çocukluk düşleri gibi ,Alsu - Ya tebya ne pridumala - http://ru.motolyrics.com/alsu/ya-tebya-ne-pridumala-lyrics-turkish-translation.html
Nehir dalgalarında ,söğütün üstünde gündoğumu gibi
Saatlerce seni seyredebilirim ,
Ve gözlerime inanamam ve ruhunla aydınlanırım.
Sen beni uydurmadın ,
Ben de seni uydurmadım ,
Biz sadece , biz sadece ,
Biz birbirimizi bulduk sadece,
Biz sadece , biz sadece ,
Biz birbirimizsiz yapamayız , hepsi bu.