Alkinoos Ioannidis
Alkinoos Ioannidis

Apogevma sto debro перевод на Русский

Текст песни

Alkinoos Ioannidis - Apogevma sto debro

Ο κόσμος ξεμακραίνει
ωραία στιγμή μου ξένη
Βαθαίνουν τα πηγάδια
ζωή μου που'σαι άδεια Ο κόσμος ξεμακραίνει,είναι βράδυ
ωραία στιγμή μου ξένη,στάσου λίγο
Βαθαίνουν τα πηγάδια,το φεγγάρι
ζωή μου που'σαι άδεια,γέλα λίγο αν μ'αγαπάς Ο κόσμος ξεμακραίνει,είναι βράδυ,μη μιλάςAlkinoos Ioannidis - Apogevma sto debro - http://ru.motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/apogevma-sto-debro-lyrics-russian-translation.html
ωραία στιγμή μου ξένη,στάσου λίγο αν μ'αγαπάς
Βαθαίνουν τα πηγάδια,το φεγγάρι οταν κοιτάς
ζωή μου που'σαι άδεια,γέλα λίγο αν μ'αγαπάς Ανθίζουνε τ'αστέρια,όνειρό μου,
οταν περνάς
δωσ'μου τα δυο σου χέρια
και τον κόσμο αν μ'αγαπάς

Русский перевод

Alkinoos Ioannidis - Во второй половине дня (Русский перевод)

Мир xemakrainei
приятно провести время моих зарубежных
Углубление скважин
Моя жизнь pou'sai лицензии

Мир это вечер
Мой иностранный приятно провести время, просто подождите
Углубление скважин, луна
оставить мою жизнь, посмеяться, если ты меня любишь

мир ночи, не говорятAlkinoos Ioannidis - Apogevma sto debro - http://ru.motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/apogevma-sto-debro-lyrics-russian-translation.html
Мой иностранный приятно провести время, просто ждать, если ты меня любишь
Углубление скважин, когда вы смотрите на луну
оставить мою жизнь, посмеяться, если ты меня любишь

Они цветут в звездах, моя мечта,
Когда вы передаете
дай мне две руки
и во всем мире, если ты меня любишь

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Apogevma sto debro"? Напишите ваш комментарий.