Alexandra - W Twych ramionach jestem znów
W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi już
W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi już Spałam tyle długich dni
I samotnych nocy
Zapomniałam, kim byłam dla Ciebie
Kim Ty byłeś dla mnie
Tak dawno mówiłam Tobie
O miłości, choć wiem
Pokochałam nie Ciebie
Lecz Twój cień W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi jużAlexandra - W Twych ramionach jestem znów - http://ru.motolyrics.com/alexandra/w-twych-ramionach-jestem-znow-lyrics-italian-translation.html
W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi już A potem ubiorę się
Nie mów proszę nic
Odejdę od Ciebie jeszcze dziś
By nie rzucać słów na wiatr
Kiedyś wrócę, jak miłość z dawnych lat
Chociaż o niej tak niewiele wiem
Pokochałam nie Ciebie
Lecz Twój cień W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi już
W Twych ramionach jestem znów
Moje serce nie śpi już
Alexandra - Tra le tue braccia ci sono di nuovo (Итальянский перевод)
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme più
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme più
Ho dormito per tanti lunghi giorni
E notti solitarie
Ho dimenticato chi ero per te
Chi eri tu per me
Tanto tempo fa ti parlavo
Dell'amore, anche se lo so che
Mi sono innamorata non di te
Ma della tua ombra
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme piùAlexandra - W Twych ramionach jestem znów - http://ru.motolyrics.com/alexandra/w-twych-ramionach-jestem-znow-lyrics-italian-translation.html
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme più
E poi mi vesto
Ti prego, non dire niente
Ti lascio oggi stesso
Per non gettare parole al vento
Un giorno ritorno come amore degli anni passati
Anche se so così poco dell'amore
Mi sono innamorata non di te
Ma della tua ombra
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme più
Tra le tue braccia ci sono di nuovo
Il mio cuore non dorme più