Alban Skenderaj
Alban Skenderaj

Dëri në fund перевод на Греческий

Текст песни

Alban Skenderaj - Dëri në fund

Te gjithe vrapojne por une me fuqi nuk kam
Te gjithe vrapojne me duket si pa fund kjo gare
Te gjithe vrapojne Jo nuk e dua jo nuk e dua jo nuk e dua
Nuk ben per mua nuk ben per mua Une dua qe jeten ta jetoj
Deri ne fund une dua ta shijoj
Dua ta marre jeten si nje loj
Deri ne fund une dua ta gezoj
Dua qe festa te vazhdojAlban Skenderaj - Dëri në fund - http://ru.motolyrics.com/alban-skenderaj/deri-ne-fund-lyrics-greek-translation.html
Deri ne fund qdo qast do ta jetoj Te gjithe vrapojne si milingona po punojne
Te gjithe
Por ne pranver fryen nje ere
Qe nuk e ndjej me perkedhel vetem edhe nje here Por ne pranver qdo gje ndryshon
Nje her edhe dielli ndjenat tona i ndriqon Dua qe driten ta jetoj
Deri ne fund dua ta shijoj
Dua qe festa te vazhdoj
Deri ne fund qdo qast ta jetoj Ti je ti je vetem nje

Греческий перевод

Alban Skenderaj - Μέχρι το τέλος (Греческий перевод)

Όλοι τρέχουν αλλά εγώ δεν έχω άλλη δύναμη
όλοι τρέχουν σ'αυτόν τον αγώνα που δεν έχει τέλος
όλοι τρέχουν

Όχι δεν θέλω,όχι δεν θέλω,όχι δεν θέλω
δεν μου κάνει,δεν μου κάνει

Θέλω να ζήσω τη ζωή μου
θέλω να την απολαύσω μέχρι το τέλος
θέλω να αντιμετοπίσω τη ζωή σαν ένα παιχνίδι
θέλω να τη χαρώ μέχρι το τέλος
θέλω αυτή η γιορτή να συνεχίσειAlban Skenderaj - Dëri në fund - http://ru.motolyrics.com/alban-skenderaj/deri-ne-fund-lyrics-greek-translation.html
θέλω να ζήσω την κάθε στιγμή μέχρι το τέλος

όλοι τρέχουν σαν το μυρμήγκι που δουλεύει
όλοι
αλλά ένα αεράκι φυσάει την άνοιξη
που δεν το νιώθω με κοροϊδεύει άλλη μια φορά

αλλά την άνοιξη όλα αλλάζουν
μια φορά και ο ήλιος μας φωτίζει

θέλω να ζήσω στο φως
θέλω να το απολαύσω μέχρι το τέλος
θέλω αυτή η γιορτή να συνεχίσει
θέλω να ζήσω κάθε στιγμή μέχρι το τέλος

εσύ είσαι,εσύ είσαι μόνο ένας

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dëri në fund"? Напишите ваш комментарий.