Alain Souchon
Alain Souchon

L'Amour en fuite перевод на Румынский

Текст песни

Alain Souchon - L'Amour en fuite

Caresses photographiées sur ma peau sensible.
On peut tout jeter les instants, les photos, c'est libre.
Y a toujours le papier collant transparent
Pour remettre au carré tous ces tourments. On était belle image, les amoureux fortiches.
On a monté le ménage, le bonheur à deux je t'en fiche.
Vite fait les morceaux de verre qui coupent et ça saigne.
La v'là sur le carrelage, la porcelaine. [Refrain:]
Nous, nous, on a pas tenu le coup.
Bou, bou, ça coule sur ta joue.Alain Souchon - L'Amour en fuite - http://ru.motolyrics.com/alain-souchon/lamour-en-fuite-lyrics-romanian-translation.html
On se quitte et y a rien qu'on explique refrain
C'est l'amour en fuite,
L'amour en fuite. J'ai dormi, un enfant est venu dans la dentelle.
Partir, revenir, bouger, c'est le jeu des hirondelles.
A peine installé, je quitte le deux-pièces cuisine.
On peut s'appeler Colette, Antoine ou Sabine. Toute ma vie, c'est courir après des choses qui se sauvent :
Des jeunes filles parfumées, des bouquets de pleurs, des roses.
Ma mère aussi mettait derrière son oreille
Une goutte de quelque chose qui sentait pareil.

Румынский перевод

Alain Souchon - Dragoste pe fugă (Румынский перевод)

Mângâieri fotografiate pe pielea mea sensibilă.
Putem arunca instantaneele, fotografiile, avem această libertate.
Există întotdeauna scotchul transparent
Pentru a lipi la loc în ramă aceste sfâșieri.

Arătam bine împreună, îndrăgostiți cu capul pe umeri,
Împărțeam și greutățile, și fericirea, pe bune,
Dar totul s-a transformat în cioburi ce rănesc,
Iar sângele se scurge pe podea.

[Refren:]
Noi, noi n-am rezistat,
Of, of, lacrimile curg pe obraz,Alain Souchon - L'Amour en fuite - http://ru.motolyrics.com/alain-souchon/lamour-en-fuite-lyrics-romanian-translation.html
Ne despărțim și nu mai e nimic de zis,
E dragoste pe fugă,
Dragoste pe fugă.

Am dormit, un copil a apărut în fașă,
Plecăm, revenim, ne mișcăm ca rândunelele
Abia instalat, plec din garsonieră,
Cealaltă persoană se poate numi Colette, Antoine ori Sabine.

Viața mea înseamnă să alerg după lucruri care mereu fug:
Fete parfumate, mănunchiuri de lacrimi, de trandafiri,
Chiar și mama își dădea după ureche
Cu o picătură dintr-un parfum asemănător.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "L'Amour en fuite"? Напишите ваш комментарий.