Aladdin
Aladdin

Ce rêve bleu перевод на Иврит

Текст песни

Aladdin - Ce rêve bleu

Je vais t'offrir un monde,
Aux mille et une splendeurs.
Dis-moi, Princesse,
N'as-tu jamais laissé parler ton coeur ?
Je vais ouvrir tes yeux,
Aux délices et aux merveilles,
De ce voyage en plein ciel,
Au pays du rêve bleu.
Ce rêve bleu,
C'est un nouveau monde en couleur.
Où personne ne nous dit,
C'est interdit,
De croire encore au bonheur ! Ce rêve bleu,
Je n'y crois pas, c'est merveilleux !
Pour moi, c'est fabuleux,
Quand dans les cieux,
Nous partageons ce rêve bleu à deux.
Nous faisons ce rêve bleu à deux. Sous le ciel de cristal,
Je me sens si légère.
Je vire, délire et chavire,Aladdin - Ce rêve bleu - http://ru.motolyrics.com/aladdin/ce-reve-bleu-lyrics-hebrew-translation.html
Dans un océan d'étoiles.
Ce rêve bleu...
Ne ferme pas les yeux
C'est un voyage fabuleux.
Et contemple ces merveilles
Je suis montée trop haut,
Allée trop loin,
Je ne peux plus retourner d'où je viens.
Un rêve bleu.
Sur les chevaux du monde.
Vers les horizons du bonheur.
Dans la poussière d'étoile.
La vie contre le temps,
Infiniment,
Et vivons ce rêve merveilleux.
Ce rêve bleu,
Aux milles nuits,
Qui durera
Pour toi et moi
Toute la vie.

Иврит перевод

Aladdin - החלום הכחול הזה (Иврит перевод)

אלאדין: אני עומד להציע לך עולם
עם אלף ואחת פלאות.
אמרי לי, נסיכתי,
האם מעודך נתת ללבך לדבר?
אני עומד לפקוח את עינייך,
לתענוגות ולנפלאות,
של מסע זה באוויר,
לארצות של חלום כחול.
חלום כחול זה,
זהו עולם חדש צבעוני,
היכן שאף אף אדם לא יכול לומר לנו,
זה אסור,
להאמין עדיין באושר!

יסמין: חלום כחול זה,
אינני מאמין בו, זה מופלא!
עבורי, זה נהדר,
שבשמיים,
אנו חולקים חלום כחול זה בשניים,
אלאדין: אנו יוצרים חלום כחול זה בשניים.

יסמין: תחת שמי הקריסטל,
אני חשה כה קלה,
אני פונה, משתוללת ומתהפכת,Aladdin - Ce rêve bleu - http://ru.motolyrics.com/aladdin/ce-reve-bleu-lyrics-hebrew-translation.html
בתוך אוקיינוס של כוכבים.
חלום כחול זה...
אלאדין: אל תסגרי את עינייך!
יסמין: זהו מסע מופלא.
אלאדין: התבונני בפלאות
יסמין: עליתי גבוה מדי,
הלכתי רחוק מדי,
אינני מסוגלת לחזור להיכן שבאתי.
אלאדין: חלום כחול,
יסמין: על גבי סוסי העולם
אלאדין: אל עבר האופקים של האושר.
יסמין: באבק הכוכבים.
ביחד: החיים נגד הזמן,
אינסופיים,
וחיים את החלום המדהים.
חלום כחול זה,
לאורך אלף לילות,
שנמשכים
עבורי ועבורך
כל החיים.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ce rêve bleu"? Напишите ваш комментарий.