Akroma
Akroma

L'orgueil перевод на Английский

Текст песни

Akroma - L'orgueil

151 personnes vivaient dans cette ville maudite appelée Madville
Ce nom était donné par les villes voisines
Qui haïssaient surtout le bloc 223.
Un asile renfermant une cinquantaine d'êtres
Des rebuts de la société, des fous,
Des dérangés mentalement étaient enfermés dans ces murs
Des cellules exiguës, tout juste assez grandes
Pour vivre, ou plutôt survivre. Et dans cet enfer, tant de tourments
L'âme humaine se perd dans le néant
Qui pourrait comprendre ces sentiments ?
L'horreur de cet internement ? Le 223 était tenu par Miss Drivor
Elle était fière d'être responsable de cet asile d'aliénés
Pendant toutes ces années 25 ans où elle ne voulait recevoir de conseils de personne
Perdue dans cet endroit sombre et froid
Et isolé de la civilisation,
Être la seule femme saine d'esprit dans ce monde de folie Un demi-frère, c'était la seule personne vivante qui lui restait D'ailleurs, monsieur Craitom Jim,
C'est lui qui m'avait contacté pour élucider
Cette atroce mort dont sa sœoeur avait été victime À ne vouloir d'aide de personne,
À vouloir subvenir seule à ses besoins,Akroma - L'orgueil - http://ru.motolyrics.com/akroma/lorgueil-lyrics-english-translation.html
On finit par être orgueilleuse Un héritage était en jeu,
Voilà pourquoi ce frère était réapparu
Après tant d'années de silence
Un asile de fous en héritage ?
Je ne comprenais pas ce qui le poussait à vouloir cet endroit
Mais on a tous ses raisons
Moi, c'était l'élucidation de ce crime inhumain :
Les faits étaient là Par une violente nuit d'orage,
Comme il y en a souvent dans cette partie du monde,
Le système de verrouillage des portes des cellules
Céda sous la puissance de la foudre
Une horde de damnés, de malfrats en tout genre
Se ruèrent vers la chambre 52 : celle de Miss Drivor
Ils défoncèrent la porte et cette femme se fit violer,
Décapiter, crucifier sur la porte du bloc 223 On la retrouva 7 semaines plus tard
Avec quelques morsures humaines,
Sûrement ses pensionnaires les plus attardés
Qui ne s'étaient pas enfuis. Voilà, faire le procès de 50 hystériques criminels
Éparpillés dans la nature, telle était ma tâche

Английский перевод

Akroma - Pride (Английский перевод)

151 persons lived in this damned town named Madville
This name had been given by the neighboring towns
Who hated Bloc 223 most of all
An asylum holding fifty souls
Society's scum, madmen,
Mentally deranged men were locked up behind those walls
Cramped cells, just big enough
To live, or should I say, to survive

And in this hell, so many torments
The human soul gets lost into oblivion
Who could understand those feelings?
The horror of this internment?

The 223 was run by Miss Drivor
She was proud of having been responsible for this lunatic asylum
During all those years

25 years in which she didn't want anybody's advice
Lost in this somber and cold place
And cut off from civilization
Being the only woman of sound mind in this world of madness

A stepbrother was the only living relative she had left
As a matter of fact, it was mister Craitom Jim
Who had gotten in touch with me to solve
This atrocious death which his sister had been the victim of

By dint of wanting nobody's help,
By dint of wanting to provide alone for one's own needs,Akroma - L'orgueil - http://ru.motolyrics.com/akroma/lorgueil-lyrics-english-translation.html
One ends up being quite proud

An inheritance was on the line,
That's why this brother had showed up again
After so many years of silence
A lunatic asylum as inheritance?
I didn't understand what made him want this place
But everyone has his own reasons
Mine was the elucidation of this inhuman crime:
The facts were there

On a violent stormy night,
As if often happens in this parts of the world,
The locking mechanism of the cells' doors
Gave way under the strength of lightning
A horde of damned men, of crooks of every kind
Rushed to Room 52: Miss Drivor's room
They kicked down the door and this woman was raped,
Beheaded, crucified to the door of Bloc 223

She was found 7 weeks later
With some human bite marks,
Probably from her most deranged residents
Who hadn't run away

So there, leading the process of 50 hysterical criminals
Scattered all over the country, that was my task

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "L'orgueil"? Напишите ваш комментарий.