Agatha Christie - Kill Love
На точке двух миров
Стояли мы в огне
Пылали облака
И ты сказала:
Давай убьем любовь
Не привыкай ко мне
Давай убьем, пока
Ее не стало Припев:
Ты лучше, ты кручеAgatha Christie - Kill Love - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/kill-love-lyrics-german-translation.html
Ты сможешь, я в курсе Давай убьем любовь
Я должен стать сильней
На точке двух миров
Реальный воин
Я должен быть один
Я должен бить больней
Давай убьем любовь
Свободой воли
Agatha Christie - Liebe töten (Немецкий перевод)
An der Kreuzung der zwei Welten
Standen wir in Flammen
Die Wolken brannten
Und du sagtest:
Wollen wir die Liebe töten
Gewöhn dich an mich nicht
Wollen wir die töten
Bevor die verschwindet
Refrain:
Du bist besser, du bist tollerAgatha Christie - Kill Love - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/kill-love-lyrics-german-translation.html
Du wirst es schaffen, ich weiß es
Wollen wir die Liebe töten
Ich muss stärker sein
An der Kreuzung der zwei Welten
Ein wahrer Krieger
Ich muss allein bleiben
Ich muss schmerzhafter schlagen
Wollen wir die Liebe töten
Durch Willensfreiheit