Adrian Jacota
Adrian Jacota

Cîntec de inimă albastră перевод на Английский

Текст песни

Adrian Jacota - Cîntec de inimă albastră

Mai știi cum te strigam pe-atunci?
"icoană cu picioare lungi"... veneai pe rîu sau rîu erai,
curgeai în mine pînă-n rai cu limba preschimbată-n bici
vînam pe coapse iepuri mici coseam prin pulpe fîn mieriu,
erai mireasmă, eram viu. Dar, of, of, of, desiș de ochi,Adrian Jacota - Cîntec de inimă albastră - http://ru.motolyrics.com/adrian-jacota/cintec-de-inima-albastra-lyrics-english-translation.html
acum de mine trag trei popi carnea-mi miroase de pe-acum
a scîndurică de salcîm pe cînd mînzește muști din cai,
mie țărîna-mi spune "hai", mie ulcica-mi zice blid,
iubire - măr rostogolit Submitter's comments:  Vezi și

Английский перевод

Adrian Jacota - Sad Song (Английский перевод)

Do you remember how I used to call you?
"an icon with long legs"...

you used to come down the river or you were a river yourself,
flowing through me until you reached heaven

with your whip-like tongue,
I used to chase small hares on your thighs

I would mow honey-like hey,
you were like a scent, I was alive

But, oh, oh, oh, a bush full of eyes,Adrian Jacota - Cîntec de inimă albastră - http://ru.motolyrics.com/adrian-jacota/cintec-de-inima-albastra-lyrics-english-translation.html
now three priests are carrying me

my flesh now smells
like black locust lumber

while you bite the horses as a colt
the earth is calling me

the clay pot calls me a bowl,
love - a rolled over apple

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Cîntec de inimă albastră"? Напишите ваш комментарий.