Adelia Pedrosa
Adelia Pedrosa

Lisboa перевод на Английский

Текст песни

Adelia Pedrosa - Lisboa

Não namores os franceses
Menina, Lisboa,
Portugal é meigo às vezes
Mas certas coisas não perdoa
Vê-te bem no espelho
Desse honrado velho
Que o seu belo exemplo atrai
Vai, segue o seu leal conselho
Não dês desgostos ao teu pai Lisboa não sejas francesa
Com toda a certeza
Não vais ser feliz
Lisboa, que idéia daninha
Vaidosa, alfacinha,
Casar com Paris
Lisboa, tens cá namorados
Que dizem, coitados,
Com as almas na voz
Lisboa, não sejas francesa
Tu és portuguesa
Tu és só pra nós Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras,
Dos cinco réis*, das esperas* e das toiradas reais!
Das festas, das seculares procissões,Adelia Pedrosa - Lisboa - http://ru.motolyrics.com/adelia-pedrosa/lisboa-lyrics-english-translation.html
Dos populares pregões matinais que já não voltam mais! Lisboa, velha cidade,
Cheia de encanto e beleza!
Sempre tão formosa a sorrir,
E no vestir sempre airosa.
O branco véu da saudade cobre o teu rosto linda princesa! Lisboa
Andou de lado em lado
Foi ver uma toirada
Depois bailou... bebeu...
Lisboa
Ouviu cantar o fado
Rompia a madrugada quando ela adormeceu Lisboa adormeceu,
Já se acenderam mil velas nos altares das colinas
Guitarras pouco a pouco emudeceram
Cerraram-se as janelas pequeninas
Lisboa dorme um sono repousado
Nos braços voluptuosos do seu Tejo
Cobriu-a a colcha azul do céu estrelado
E a brisa veio, a medo, dar-lhe um beijo Lá vai Lisboa com a saia cor de mar
Cada bairro é um noivo que com ela vai casar!
Lá vai Lisboa com seu arquinho e balão,
Com cantiguinhas na boca e amor no coração!

Английский перевод

Adelia Pedrosa - Lisboa (Английский перевод)

Do not fall in love/flirt with the french,...
Oh young girl Lisbon
Portugal is mild sometimes,... (He = Portugal = Lisbon's father)
... but he can not forgive certain things
Regard yourself in the mirror...
of this honoured old man...
whose beatiful example attracts anyone
Go ahead, follow his loyal advice
Do not give woes to your father!

Lisbon, do not be a french
because surely
you will not be happy in other way
Lisbon, what a impishing, ...
conceited and vain wish that you have about ...
marrying to Paris
Lisbon, there are many suitors for you here
who say... - oh poor of them -
with their soul in their voice:
"Lisbon, do not be a french"
"You are a portuguese"
"You are meant only for us"

Gentlemen, regard this Lisbon from other ages
The Lisbon of five reis, waitings and royal bullfights
The Lisbon of fests and secular processionsAdelia Pedrosa - Lisboa - http://ru.motolyrics.com/adelia-pedrosa/lisboa-lyrics-english-translation.html
The Lisbon of famous morning street fairs, which won't return anymore

Lisbon, old city
Planty of enchantment and beauty
She's always smiling so personable (She=Lisbon)
And her vestments are always graceful
The white veil of longing covers your face, beautiful princess!

Lisbon
She went to and fro around
She came to see a bullfight
Next she danced... she drunk...
Lisboa
She heard the fado to sing
It was already early in the morning when she fell aspleep

Lisbon fell asleep...
... Thousand candles are already alight in the altars from the hills
The guitars little by little silented ...
and the small windows were closed
Lisbon now sleeps into a reposeful sleep...
... in the voluptuous arms of her Tejo (Tejo river)
The blue quilt from the starry sky covered her
And the breeze came gently to kiss her good-night

There Lisbon goes, wearing a blue-sea coloured skirt
Each district is fiance of hers and each of them will marry her
There Lisboa goes with her arquinho* and balão* beside,...
...With tunes in her mouth and love in her heart

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Lisboa"? Напишите ваш комментарий.