Adele - Take It All
Didn't I give it all? 
Tried my best, 
Gave you everything I had, 
Everything and no less, 
Didn't I do it right? 
Did I let you down? 
Maybe you got too use to, 
Having me around, 
Still, how can you walk away, 
From my tears? 
It's gonna be an empty road, 
Without me right here, 
But go on and take it, 
Take it all with you, 
Don't look back, 
At this crumbling fool, 
Just take it all, 
With my love, 
Take it all, 
With my love, 
Maybe I should leave, 
To help you see, 
Nothing is better than this, 
And this is everything we need, 
So is it over? 
Is this really it? 
You're giving up so easily, 
I thought you loved me more than this, 
 Adele - Take It All - http://ru.motolyrics.com/adele/take-it-all-lyrics-turkish-translation.html
But go on, go on and take it, 
Take it all with you, 
Don't look back, 
At this crumbling fool, 
Just take it all, 
With my love, 
Take it all, 
With my love, 
I will change if I must, 
Slow it down and bring it home, 
I will adjust, 
Oh, if only, 
If only you knew, 
Everything I do, 
Is for you, 
But go on, go on and take it, 
Take it all with you, 
Don't look back, 
At this crumbling fool, 
Just take it, 
Take it all with you, 
Don't look back, 
At this crumbling fool, 
Just take it all, 
With my love, 
Take it all, 
With my love, 
Take it all, 
With my love.
Adele - Her Şeyi Al (Турецкий перевод)
Vermedim mi sana her şeyi ?
 Elimden geleni yaptım
 Ve sahip olduğum her şeyi verdim
 Her bir şeyi..
 Yanlış mı yaptım
 Seni bırakmadım
Belki de çok alıştın
 Beni etrafında görmeye
 Bu yüzden gözyaşlarımdan
 Uzaklaşmak senin için kolay
 Ama içinde ben olmadıkça
 Burası boş bir oda olacak
Hadi, al
 Al götür her şeyi beraberinde
 Bakma arkana
 Bakma bu kalbi kırık budalaya
 Al sadece her şeyiAdele - Take It All - http://ru.motolyrics.com/adele/take-it-all-lyrics-turkish-translation.html
 Aşkımı da al
 Her şeyi al
 Aşkımı da...
Belki de yanımda olmak için
 Seni bırakmalıyım
 Bundan daha iyisi olamaz
 Bize gereken tek şey bu
 Kısacası, bitti
 Bu gerçekten çok kolay oldu
 Beni bundan daha fazla sevdiğini sanmıştım oysa
Eğer yavaşlamam ve işleri yoluna sokmam gerekiyorsa
 Değişebilirim
 Bunu yapabilirim
 Keşke anlayabilsen
 Yaptığım her şey
 Sadece senin için !
